Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après une union élargie dans laquelle les voisins méditerranéens seront » (Français → Anglais) :

33. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après une Union élargie dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VIe Conférence euroméditeranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditeranéennes sectorielles;

33. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe’s frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Nice, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


34. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après une Union élargie dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VI Conférence euroméditerranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditerranéennes sectorielles;

34. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe’s frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Nice, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


34. salue la volonté montrée d'octroyer au partenariat euroméditerranéen une telle importance stratégique tenant surtout compte de la nouvelle situation créée après l'élargissement de l'Union, dans laquelle les voisins méditerranéens seront censés jouer un rôle déterminant à l'égard des frontières européennes, et se félicite des résultats obtenus lors de la VI Conférence euroméditerranéenne tenue à Naples ainsi que des conférences euroméditerranéennes sectorielles;

34. Welcomes the willingness shown to give the Euro-Mediterranean partnership such strategic importance, taking account above all of the new situation created after the establishment of an enlarged Union, in which our Mediterranean neighbours will be expected to play a decisive role as regards Europe's frontiers, and welcomes the results achieved at the Sixth Euro-Mediterranean Conference in Naples, as well as the sectoral Euro-Mediterranean conferences;


Dès cet après-midi, nous examinerons la stratégie d’une Europe élargie - le rapport Napoletano - dans laquelle nous soulignons l’importance stratégique d’une relation plus solide et globale avec nos partenaires et voisins méditerranéens.

This very afternoon we are going to deal with the strategy for a broader Europe – the Napoletano report – in which we point out the strategic importance of a more solid and global relationship with our Mediterranean partners and neighbours.


27. observe que l'approfondissement des relations avec les pays voisins de l'Union élargie, qui est actuellement à l'étude (L'Europe élargie – Voisinage: un nouveau cadre) va entraîner des besoins de financement supplémentaire; souligne la nécessité d'assurer que des crédits suffisants seront disponibles pour le programme d'assistance technique aux nouveaux États indépendants et à la Mongolie (Tacis), pour le programme CARDS et pour les mesures d'acco ...[+++]

27. Notes that the deepening of relations with the neighbours of the enlarged Union currently under discussion (Wider Europe/New Neighbours Initiative) will entail additional budgetary needs; points to the need to ensure that adequate funds will be available in the TACIS, CARDS and MEDA programmes and possibly also in a new Neighbourhood Instrument; asks the Commission to look into the possibilities of using resources in the external action heading, complemented with resources from the revised pre-accession strategy heading, if and when appropriate;


w