Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après une couple de semaines de négociation entre mon bureau et celui " (Frans → Engels) :

Finalement, après une couple de semaines de négociation entre mon bureau et celui du sous-ministre, on s'est entendus sur une délégation du pouvoir de signature en vertu de laquelle tous les contrats d'une somme variant entre 10 millions de dollars et 20 millions de dollars je devais toutefois soumettre à l'approbation du Conseil du Trésor tout contrat de 20 millions de dollars et plus étaient de mon ressort: je pouvais les analyser et les signer.

Finally, after several weeks of negotiation between my office and the deputy minister's office, it was agreed that I would have signing authority in the case of all contracts valued at between $10 and $20 million. However, contracts valued at $20 million and over would still need to be approved by Treasury Board.


Il est donc évident que je n’aurais pas pu le plagier. Le soir du 13 juin 2007 à la Chambre, j’ai tenté d’obtenir confirmation du greffier alors en service au Bureau de l’absence de différences substantielles entre mon projet de loi et celui du député d’Etobicoke-Centre, qui, je le savais alors, avait, après en avoir ...[+++]

On the evening of June 13, 2007 in the House, I sought further confirmation from the table officer on duty on the determination of any substantive difference between my bill and the bill of the member for Etobicoke Centre, who I was now aware had given notice of and introduced a similar bill.


Les sept semaines que nous séparent de la ministérielle de Doha avaient été balisées de réunions préparatoires : mini ministérielle de Mexico, Hanoi la semaine dernière entre Européens et Asiatiques, Nairobi dans une quinzaine entre Européens et Africains, nouvelles mini ministérielle à Singapour ensuite, Shanghai entre Américains et riverains du Pacifique ensuite, etc. Ma réponse sur ce point est claire : nous devons œuvrer pour m ...[+++]

Not because of obstinacy, not because nothing has changed, but for political reasons: because the dialogue and the negotiation between states or regional bodies sharing the benefit of common legal rules is of vital importance. This feeling is also that of the Director General of the WTO to whom I have spoken in the last few days, and it is also that of my American counterpart who has spoken publicly along these lines last Friday. There remains, of course, the need ...[+++]


À mon avis, voilà où nous en sommes après deux semaines de négociations très importantes, éprouvantes, difficiles et incessantes entre nous et les libéraux, au sujet de certains programmes en faveur desquels nos deux partis se sont maintenant engagés, si toutefois nous réussissons à faire adopter le budget à la Chambre; ce budget sera bénéfique à tous les Canadiens et à toutes les collectivités; il ...[+++]

I guess this is where I stand today after a couple of weeks of some very important, challenging and difficult negotiations back and forth between ourselves and the Liberals on some programs that both of us are now committed to if we can get the budget through the House, a budget that will be good for the people of Canada and for communities, for investments in education, in the environment, in training, in housing and the list goes on, all under the rubri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après une couple de semaines de négociation entre mon bureau et celui ->

Date index: 2025-09-26
w