Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après son entretien avec ioulia timochenko " (Frans → Engels) :

– vu la déclaration du 24 mars 2011 du commissaire Štefan Füle après son entretien avec Ioulia Timochenko,

– having regard to the statement made by Commissioner Štefan Füle on 24 March 2011, following his meeting with Yulia Tymoshenko,


– vu la déclaration du 24 mars 2011 du commissaire Štefan Füle après son entretien avec Ioulia Timochenko,

– having regard to the statement made by Commissioner Štefan Füle on 24 March 2011, following his meeting with Yulia Tymoshenko,


– vu la déclaration du 24 mars 2011 du commissaire Stefan Füle après son entretien avec Ioulia Timochenko,

– having regard to the statement made by Commissioner Stefan Füle on 24 March 2011, following his meeting with Yulia Tymoshenko,


Cela pourrait expliquer son antipathie envers Ioulia Timochenko, mais certainement aussi que le compromis était un tabou dans sa culture machisme, et que les tables rondes.Ianoukovitch aurait pu faire des compromis, par exemple, au début de décembre, en changeant de premier ministre, mais il ne l'a pas fait.

This could explain some of his antipathy toward Yulia Tymoshenko, but certainly, “compromise” was a dirty word for this machismo culture, and round tables.Yanukovych could have compromised, for example, in early December by changing his prime minister, but didn't.


Dans une attaque sans précédent contre la démocratie, un tribunal ukrainien a dépouillé de son siège le parlementaire Serhiy Vlasenko et lui a interdit de sortir du pays parce qu'il a fourni de l'aide juridique à l'ex-première ministre emprisonnée Ioulia Timochenko.

In an unprecedented attack on democracy, a Ukrainian court has stripped parliamentarian Serhiy Vlasenko of his seat for offering legal counsel to imprisoned former prime minister Yulia Tymoshenko and has banned him from travelling outside Ukraine.


9. invite les autorités ukrainiennes à instituer une commission juridique internationale indépendante et impartiale qui aurait pour mission de rendre compte des éventuelles violations des droits et des libertés fondamentaux dans les procès contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement; note avec satisfaction les résultats des entretiens qu'ont eus son Président, M. Martin Schulz, et M. Mykola Azarov, Premier min ...[+++]

9. Calls for the Ukrainian authorities to establish an independent and impartial international legal panel to report on possible violations of fundamental rights and freedoms in the cases of Yulia Tymoshenko and other members of her government; notes with satisfaction the outcomes of the meeting of the President of the European Parliament, Mr Martin Schulz, with the Prime Minister of Ukraine, Mr Mykola Azarov, and expects the Ukrainian authorities to respond to the agreed proposal by providing guidelines for its prompt implementation so as to ensure, in cooperation with, and in support of, the Charité medical team, proper medical treatment for ...[+++]


6. appelle les autorités ukrainiennes à instituer une commission juridique internationale indépendante et impartiale qui aurait pour mission de rendre compte des éventuelles violations des droits et des libertés fondamentaux dans les procès contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement; note avec satisfaction les résultats des entretiens qu'ont eus M. Martin Schulz, Président du Parlement européen, et M. Mykola ...[+++]

6. Calls for the Ukrainian authorities to establish an independent and impartial international legal panel to report on the possible violations of fundamental rights and freedoms in the cases of Yulia Tymoshenko and other members of her government; takes positive note of the outcomes of the meeting of the President of the European Parliament, Mr Martin Schulz, with the Prime-Minister of Ukraine, Mr Mykola Azarov, and expects Ukrainian authorities to respond to the agreed proposal by providing guidelines for its prompt implementation so as to ensure, in cooperation with and in support of Charite medical team, proper medical treatment for ...[+++]


Qui pourrait oublier ces scènes remarquables, Ioulia Timochenko émergeant, énergisant et captivant la foule pendant des jours, annonçant la victoire de Viktor Ianoukovitch, proclamant « Gloire à l'Ukraine! », la foule scandant son nom, « Ioulia!

Who could forget the compelling scenes of Yulia Tymoshenko emerging, energizing, captivating the people for days, ushering Viktor Yushchenko to victory, proclaiming in her words at the time, “Glory to Ukraine” and the crowd responding, “Yulia, Yulia”.


En 2003, nous avons été l'hôte de l'ancienne première ministre de l'Ukraine, Ioulia Timochenko, au Canada et nous avons facilité ces rencontres ici à Ottawa avec le président de la Chambre, qui a donné un déjeuner en son honneur.

In 2003, we hosted the visit of the former Prime Minister of Ukraine, Yulia Tymoshenko, to Canada and facilitated her meetings here in Ottawa with the Speaker, who hosted a luncheon for her.


Vient s'ajouter à mon scepticisme à l'égard de la conduite du procès le fait que Ioulia Timochenko a été accusée par le service de sécurité de l'Ukraine d'une autre infraction un jour après le prononcé de sa sentence, le 11 octobre dernier.

Adding to my skepticism over the conduct of this trial is that Yulia Tymoshenko was charged by the security service of Ukraine with another criminal offence one day after her sentencing last October 11.


w