Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «après quelques instants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base du jeu de données d'Europeana, ce lauréat a développé une application capable de traiter la photo de n'importe quelle peinture prise dans un musée et qui en donne, après quelques instants, une description dans toutes les langues de l'UE, et même à haute voix.

Using Europeana dataset, this winner developed an app that processes a photo taken of any painting in a museum to give a description of the painting in a matter of seconds, translated into any EU language or even read out loud.


Pour répondre à M. Fox qui s’est exprimé il y a quelques instants: après la première phase de ce processus, la Commission pourrait décider que le jeu n’en vaut pas la chandelle.

To answer Mr Fox a few moments ago: after the first phase of this, the Commission could decide that it is not a worthwhile exercise.


− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, l’accord sur l’architecture de supervision sur lequel vous allez vous prononcer dans quelques instants, presque un an, jour pour jour, après l’adoption par la Commission de ces propositions, est – je crois pouvoir le dire - quelque chose d’assez historique pour l’évolution de la réglementation financière sur notre continent.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, the agreement on the financial supervision package which you will be voting on in a few moments, almost a year to the day since the Commission adopted these proposals, is, I think I can say, something quite historic in terms of the evolution of financial regulation in Europe.


Eh bien, je suis un peu surpris que, à peine quelques instants après la publication de ce rapport, après cette conférence de presse, où l'on critique vertement le rendement du gouvernement en matière de respect de la Loi sur l'accès à l'information, vous veniez ici pour nous dire que nous devrions en quelque sorte acquiescer au bilan de votre parti dans ce domaine.

Well, I'm somewhat surprised that on the tail of that report and on the tail of that conference, where it was nothing short of a scathing indictment of this government's compliance with the Access to Information Act, you would come in here and say that the record of your party should be met with approval of some sort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je commencerai par préciser qu’il y a quelques instants encore je ne m’attendais pas à intervenir, mais il importe que nous célébrions la journée internationale de la femme, et en particulier celle-ci, 100 ans après la première proposition d’organiser un tel événement.

– Mr President, I am going to start by saying that this was a speech I did not expect to be making until a few moments ago, but it is important that we celebrate International Women’s Day, and especially this one, some 100 years since this celebration was first proposed.


Je reviendrai sur ce point dans quelques instants. Il s’agit essentiellement d’un crime qui fait, d’après les estimations, quelque 2,5 millions de victimes chaque année.

Fundamentally, we are talking about a crime that creates, estimates show, about two and a half million victims each and every year.


- (NL) Madame la Présidente, je voulais préciser quelque chose il y a quelques instants au cours du débat, juste après l’intervention de M. Dillen.

– (NL) Madam President, I wanted to say this a minute ago, during the debate, straight after Mr Dillen’s speech.


Cela me fait penser aux petites manœuvres politiques hypocrites d'il y a deux ou trois ans quand, après la période de questions, si vous me permettez ce préambule, après une escarmouche entre un ministre et les partis de l'opposition et après que les caméras avaient cessé de tourner—et c'est pourquoi on ne peut pas permettre aux attaques politiques de prendre une tournure personnelle—des membres de l'opposition traversaient la Chambre et venaient demander des faveurs, alors que quelques instants plus tôt, tous les ...[+++]

It seemed like the hypocrisy of politics a couple or three years ago when, following question period, if you'll allow me my preamble, as soon as we'd finished between a certain minister and the opposition parties and the cameras had turned off—this is where you can't allow the politics to get personal—the opposition parties would come over and ask for a favour, right after we'd tried to do some bloodletting.


- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ce qu'ils venaient de faire après ...[+++]

– (FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really satisfied with what they had just done after three days of negotiations.


[Français] M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion, cet après-midi, de traiter d'un sujet qui, en soi, semble n'être qu'une technicalité de chiffres, mais qui, fondamentalement, nous donne l'occasion de démontrer aux Québécoises et aux Québécois la vision que le restant du pays a du Québec (1720) Mon distingué collègue d'en face mentionnait, il y a quelques instants, que compte tenu que le Bloc québécois propose et appuie l'agenda souverainiste du Québec, nous ...[+++]

[Translation] Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to be able to rise this afternoon to speak on a matter that seems to be only a technical consideration of figures. However, basically, it is an opportunity to show Quebecers how the rest of Canada envisions Quebec (1720) My hon. colleague opposite mentioned a moment ago that since the Bloc Quebecois sanctions Quebec's sovereignist agenda, we should not give too much importance to the readjustment of electoral boundaries since Quebec will have ceased to exist as a province within a few months.




D'autres ont cherché : après quelques instants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quelques instants ->

Date index: 2022-05-25
w