Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard six mois après cette détermination

Traduction de «après moi vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


bonification d'intérêts de six mois suivant la fin des études [ bonification d'intérêts de six mois après la fin des études ]

six-month post-school interest subsidy


dans un délai d'un mois après réception du mémoire exposant les motifs

within one month after receipt of the statement of grounds


au plus tard six mois après cette détermination

within six months of such determination


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personnellement, je vais prendre ma retraite comme sénateur dans les 12 prochains mois, donc je ne serai pas affecté par ces changements qui vont entrer en vigueur en 2016, 2017. Mais je trouve que, pour ceux qui sont ici aujourd'hui, et qui vont être là après 2016, 2017, les mettre sur le même pied, avec les mêmes contributions que les fonctionnaires qui travaillent 37.5 heures par semaine — et qui sont protégés par les convention ...[+++]

Personally, I will be retiring from the Senate in the next 12 months and will therefore not be affected by these changes, which will come into force in 2016 or 2017, but for those who are here today, and who will be here after 2016 or 2017, putting them on the same footing, with the same contributions, as public servants who work 37.5 hours a week and who are protected by collective agreements, and asking that of parliamentarians who work 100 hours a week, there is something that bothers me for the next people entering Parliament.


Le deuxième problème est que les fonctionnaires chypriotes qui vont travailler dans un autre État membre n’ont droit qu’à neuf mois de congé sans solde; après cette période, ils sont obligés de démissionner ou s’exposent à des mesures disciplinaires.

The second problem is that Cypriot civil servants moving to work to another Member State are only allowed nine months of unpaid leave until they are forced to resign or face disciplinary measures.


Je crois que ce qu’il faut, c’est beaucoup de bon sens dans l’étiquetage afin de bien informer le consommateur, mais, surtout, les codes de couleur vont, d’après moi, stigmatiser là aussi les produits.

What I think we need is a good dose of common sense in labelling so that consumers receive the right information. More importantly, however, I believe that colour coding will also have the effect of stigmatising produce.


Pour le reste, je me référerais à ceux qui après moi vont parler des agences. Voici un autre domaine dans lequel nous pourrions montrer par l’exemple de comment mettre la transparence en pratique.

For the rest, I would refer to those after me who are going to speak about the agencies – this is another area in which we could show by example how to put transparency into practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'ai pas de boule de cristal qui me permettrait de savoir comment les discussions multilatérales du DDA vont évoluer après le mois de juillet.

I have no crystal ball to see where the multilateral talks in the DDA will go from where we left them in July.


Jan Egeland, auquel le ministre a fait allusion, a prévenu ce dernier qu'au cours de la période qui s'en vient 100 000 civils allaient mourir à chaque mois. Autrement dit, 100 000 décès qui pourraient être évités vont survenir mois après mois.

Jan Egeland, who the minister spoke about, has warned the minister that in the coming months we will see 100,000 civilians die month in and month out, 100,000 preventable deaths every month.


Le moment est crucial, trois mois après le report du sommet UE-Afrique et alors que les dirigeants africains vont se réunir à Maputo, Mozambique, pour la première réunion de l'Union africaine (UA) depuis sa création voici un an à Durban.

The Communication is adopted at a crucial time three months after the EU-Africa Summit was postponed and as African leaders are preparing to meet in Maputo, Mozambique for the first meeting of the African Union (AU) since it was launched one year ago in Durban.


Trois mois après l'entrée en vigueur de la décision du Conseil créant un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale, la Commission vient de mettre en ligne un nouveau site web qui vise à donner aux citoyens des informations concrètes sur le droit et les pratiques juridiques des différents Etats membres ainsi que sur le droit communautaire et le droit international ( [http ...]

Three months after the entry into force of the Council Decision establishing a European judicial network in civil and commercial matters, the Commission has brought on line a new website designed to provide the public with information about the law and legal practices of the individual Member States and about Community law and international law [http ...]


Ceci dit, il est certain que parmi les députés qui prendront la parole après moi, plusieurs vont se prononcer contre la libéralisation des services portuaires ou vont faire des remarques visant à la limiter considérablement.

Having said which, I realise that as soon as I sit down, a number of my honourable friends will no doubt stand up to oppose liberalisation or at least make comments intended to severely restrict the liberalisation of port services.


D'après moi, de telles mesures unilatérales, qui vont dans un sens contraire à l'Histoire, qui supposent un refus dramatique d'un processus qui a mis de nombreuses années et qui a toujours besoin d'une impulsion, vont à l'encontre de ce que nous devons faire.

This type of unilateral measure, which ignores the lessons of history, which puts a dramatic halt to the process which has taken many years and still needs to be promoted, is the exact opposite of what we should be doing.




D'autres ont cherché : après moi le déluge     après moi vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après moi vont ->

Date index: 2021-01-23
w