Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion dans la société après l'élargissement

Vertaling van "après l’élargissement enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réinsertion dans la société après l'élargissement

rehabilitation after release
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication détaille ce qui relève de la prévention menée en coopération étroite et réciproque entre la Commission et les États membres; elle décrit ensuite les conditions d’une gestion efficace du contrôle et le traitement des infractions, qui deviendront encore plus importants après l’élargissement; enfin, elle se penche sur la possibilité de changer progressivement la culture du contrôle en introduisant la dimension de la prévention de tels comportements.

The communication details what is covered by the prevention carried out in close and reciprocal cooperation between the Commission and the Member States; it then describes the conditions of effective management of monitoring and of how infringements are dealt with, which will become even more significant after enlargement; finally, it looks into the possibility of gradually changing the culture of monitoring, by introducing the dimension of preventing such behaviour.


Ce vote était porté par un grand espoir, une conviction que l’Union européenne, après l’élargissement à dix nouveaux membres, pouvait renforcer ses bases démocratiques, rendre son fonctionnement plus efficace et plus transparent, ancrer son avenir dans les valeurs communes qui nous sont chères et, enfin, retrouver ainsi la pleine confiance des citoyens.

This vote was driven by a great hope; a conviction that the European Union, following enlargement with ten new members, could strengthen its democratic basis, operate more effectively and more transparently, anchor its future in the common values that are so close to our hearts and, in this way, finally regain the full confidence of its citizens.


Enfin, nous avons présenté notre projet politique, notre vision, pour l’Union de «l’après-élargissement», qui comporte nos propositions en matière de nouvelles perspectives financières.

Lastly, we have put forward our political project, our vision for the post-enlargement Union, with our proposals for a new Financial Perspective.


Et combien de temps faudra-t-il attendre avant que le budget communautaire actuel - qui est limité à 1,27 % du PIB des États membres - soit enfin considéré insuffisant pour stabiliser une zone monétaire unique, en particulier après le programme d’élargissement, qui est imminent puisqu’il devrait être lancé en 2004, et notamment au cas où un choc asymétrique frapperait un des États membres, qui devrait alors être renfloué par un fonds communautaire central ?

And how long before the current EU budget – which is capped at 1.27% of the Member States' GDP – is deemed to be insufficient to stabilise a single currency zone, particularly after the imminent enlargement programme, which is presumably going to start by 2004, and particularly if there is an asymmetric shock to one of the Member States, which will need bailing out by some central EU fund?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me bornerai donc à rappeler les domaines dans lesquels l'Union, avec la contribution décisive de la Commission, a remporté en 2001 ses plus grands succès : la préparation du passage à l'euro ; les progrès des négociations en vue de l'élargissement ; les relations avec les Balkans ; le dialogue avec la Russie ; l'ouverture à Doha d'un nouveau cycle de négociations commerciales ; l'adoption d'une stratégie pour le développement durable, qui va bien au-delà de la simple adoption d'une série de mesures spécifiques et qui nous amènera progressivement à un réexamen de l'ensemble de nos politiques internes ; ...[+++]

I shall therefore confine myself to focusing on the areas in which the Union, with a decisive contribution from the Commission, has achieved its greatest successes in 2001: the preparations for the changeover to the euro; the progress made in the enlargement negotiations; relations with the Balkan countries; the dialogue with Russia; the opening of a new round of trade negotiations at Doha; the adoption of a strategy for sustainable development which goes far beyond the mere adoption of a series of specific measures and which wil ...[+++]


Enfin, je voudrais dire que nous savons que le SIS atteint sa capacité de saturation avec dix-huit États participants, il ne pourra donc pas survivre après le prochain élargissement de l’Union européenne, ce qui nous oblige également à modifier rapidement le système.

Lastly, we know that the SIS is reaching saturation point with eighteen States participating, which means that it will not be able to survive beyond the forthcoming enlargement of the European Union, which also means that we must rapidly adapt the system.


M. Long a dit «qu'en ce qui concerne l'élargissement de l'OTAN et celui de l'Europe, il existe toutefois un consensus : les deux devraient être parallèles ou être réalisés ensemble sans être liés de façon rigide» (32:12) M. Long est d'avis que l'expansion européenne devrait se faire en premier; de nouveaux pays devraient entrer d'abord dans le giron de l'Union puis dans celui de l'UEO et enfin, après une certaine période, s'intégrer à l'OTAN.

Dr. Long stated: " With regard to NATO and EU expansion, however, there is a consensus. The consensus seems to be that they should be parallel or should go together, but that they should not be rigidly linked" (32:12) Dr. Long's own view is that EU expansion should come first; the new countries should first be brought into the EU, and then into the WEU, and then after an interim stage, brought into NATO.


Une grande majorité du Groupe souhaiterait séparer la conférence proprement dite de l'étude de l'impact de l'élargissement sur l'évolution future des politiques communes, et ce pour trois raisons : premièrement, parce que la révision des politiques ne requiert pas une modification des bases juridiques correspondantes ; deuxièmement parce que, d'après le modèle d'élargissement qui, d'une manière générale, semble possible pour cette prochaine fois, les répercussions sur les politiques communes ne seront pas instantanées mais étalées dans le ...[+++]

A broad majority of members of the Group favours the separation of the Conference exercise from the study of the impact of enlargement in relation to future development of common policies, for the following three reasons: firstly, a revision of policies does not require amendment of their respective legal bases; secondly, the effect of enlargement on common policies will not be immediate but will be spread over time in accordance with the model for enlargement which in general seems possible for the next set of applicants; finally, it is not appropriate to combine two such politically sensitive exercises.


Ils emploient désormais 1,5 millions de personnes dans la Communauté. En France et en Belgique, en 1970, 25 % du marché total du nettoyage industriel était détenu par des entreprises spécialisées contre 40 % en 1988. L'INDUSTRIE COMMUNAUTAIRE DANS LE MARCHE MONDIAL. L'expansion du commerce a accompagné et dans une large mesure conditionné le redressement de l'industrie communautaire. Les attentes relatives à l'achèvement du marché intérieur et à l'élargissement de la Communauté à l'Espagne et au Portugal ont permis une croissance du commerce intra- communautaire plus rapide encore que celle du commerce extra- - 4 - communautaire. La part ...[+++]

Intra-Community trade expansion was greatly fuelled by trade in high-tech products which saw an increase as high as 20% in 1988. The two groups of industrial products that can be singled out as having provided an important positive contribution to the EC's improved real trade balance with the rest of the world are machinery and chemical products. The improvement in the EC's real trade balance in the period 1980 to 1988, can be broken down into three elements as follows: firstly, a deterioration of the real balance with Japan, secondly, a stable balance with the Newly Industrialized Countries in Asia and, thirdly, an improvement of that w ...[+++]


L'ingenierie financiere communautaire doit repondre a plusieurs considerations : le souci des autorites nationales de limiter leurs engagements budgetaires; les contraintes qui pesent sur le budget communautaire; l'abondance relative des capitaux prives disponibles; la necessite d'ameliorer les canaux par lesquels transite l'epargne europeenne; enfin l'exigence de cohesion, qui est devenue plus forte encore apres l'elargissement, et qui impose a la Communaute de renouveler ses methodes et outils d'intervention dans le domaine stru ...[+++]

Community financial engineering must take account of a number of aspects : the concern of the national authorities to limit their budget commitments; the constraints on the Community budget; the relative abundance of private capital available; the need to improve the channels through which European savings flow to the market; and the need for cohesion, which has become even greater following enlargement and means that the Community must overhaul its operating methods and instruments for structural action.




Anderen hebben gezocht naar : après l’élargissement enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’élargissement enfin ->

Date index: 2021-02-03
w