Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horizons nouveaux - Jour après jour
Image après
Image postérieure
Image-après-mise-à-jour
Jours de vue après présentation ou acceptation
Mise à jour après utilisation
Mise à jour des stocks par postdéduction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Travail jour après jour
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «après jour surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from indirect obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from direct obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


image après | image-après-mise-à-jour | image postérieure

after-image | postimage | after-look


mise à jour des stocks par postdéduction | mise à jour après utilisation

post-deduct inventory transaction processing | explode-to-deduct


Horizons nouveaux - Jour après jour

New Day - New Horizons




jours de vue après présentation ou acceptation

after sight | A/S
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'étais heureux d'aller à l'école, jour après jour, surtout à cause du lait et des biscuits le matin et les repas chauds l'après-midi.

I looked forward to going to school every day, especially for the cookies and milk in the morning and the hot lunches in the afternoon.


En ce qui concerne les forêts en général, le SCF participe très activement à l'élaboration de nouvelles méthodes de contrôle, surtout de méthodes biologiques de lutte contre les insectes ou les maladies et des systèmes de gestion des feux de forêt, qui consistent à prédire au jour le jour où les prochains feux éclateront, à prédire le comportement d'un feu après qu'il a éclaté ou à donner l'instruction de déménager l'équipement de ...[+++]

For the forests in general, CFS is very active in the design of new control methods, particularly biological methods for insects and diseases, and forest fire management systems, which on a day-to-day basis go from predicting where the next fire will be to predicting the behaviour of a fire once a fire is underway, or looking at the country as a whole and giving the information to move equipment knowing that this part of the country is more susceptible than other parts.


Dans le même temps, le comportement du président Barroso et des autres commissaires au cours de leur récente visite en République populaire de Chine et leur affirmation selon laquelle la question du Tibet est strictement une affaire intérieure vont clairement à l’encontre de l’idée non seulement exposée dans le traité de Lisbonne, mais que nous essayons aussi de mettre en pratique jour après jour, surtout ici, au Parlement européen – l’idée de faire passer les droits de l’homme avant tout.

Meanwhile, the behaviour of President Barroso and other commissioners during their recent visit to the People’s Republic of China and their statement that the Tibet issue is an internal matter for China runs starkly counter to the idea that is not only laid down in the Lisbon Treaty, but that we are also trying to put into practice from one day to the next, especially here in the European Parliament – the idea of putting human rights first.


L'échéance à 40 jours peut être considérée comme une pratique courante, surtout compte tenu du fait qu'elle lui a été accordée après la procédure de concordat.

The maturity of 40 days seems to be standard practice, especially in view of the fact that it was granted to the beneficiary after the arrangement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère qu'il poursuivra son engagement, mais il est certain que les six jours du nouveau règne du premier ministre pendant lesquels il y a eu des divulgations à son sujet à la Chambre de communes n'améliorent en rien la confiance des Canadiens ou des députés de la Chambre des communes qui doutent que c'est là sa véritable intention, qu'il remettra on ne sait trop comment une partie de son pouvoir et qu'il donnera un pouvoir de décision à la Chambre des communes, surtout après avoir eu recours à la clôture, après ...[+++]

It would be my hope that he would follow through on this commitment, but surely the six days that we have had in this Prime Minister's exposure in the House of Common in his new reign of power does little to bolster the confidence of Canadians or members of the House of Commons that this is truly his intent, that he will somehow devolve some of this power and truly empower the House of Commons, particularly when we see closure used, when we see efforts to sideline these important disclosures of evidence about what has taken place in government spending (1905) That very much undermines the spirit of addressing the democratic deficit.


Je voudrais, avant de conclure, puisque que j'ai promis d'être bref sur cette question de la convention de Laeken et surtout de l'après-Laeken, dire au nom de la Commission notre gratitude à la Présidence belge, à Guy Verhofstadt et à Louis Michel en particulier, pour le volontarisme politique et le courage dont ils ont fait preuve, et dont ils vont devoir faire preuve pendant les quelques jours qui nous restent d'ici à Laeken pour convaincre que la ligne du projet de déclaration sur laquelle ils ont travaillé et qu'ils proposent aux ...[+++]

Before concluding, as I promised to be brief on the issue of the Laeken Convention and especially on the situation post-Laeken, on behalf of the Commission I would like to thank the Belgian Presidency, Mr Verhofstadt and Mr Michel, in particular, for the political will and courage that they have shown and which they are going to have to show in the few remaining days before Laeken in order to convince the Member States that the draft declaration on which they have worked and which they are proposing to the Member States will be well respected and not diminished.


Jour après jour, l'Europe devient un continent qui, comme nous le révèlent les rapports des Nations unies sur l'évolution de la population européenne, accueille des citoyens de pays tiers, mais a surtout besoin de leur apport, de leur culture, de leur capacité, de leurs initiatives.

With each passing day, Europe is becoming a continent which, as the United Nations’ reports on the European population trend illustrate, is host to citizens of third States but which, above all, needs their contribution, their culture, their potential and their initiatives.


Pour conclure, je tiens à souligner deux points seulement qui nous semblent particulièrement importants, en raison de notre expérience en Italie. Premièrement, il importe de soutenir aussi la recherche scientifique de base afin d'accroître notre connaissance du phénomène et, si possible, de prévoir quelles seront les fameuses drogues du futur, et de connaître surtout le pouvoir dévastateur des drogues de synthèse. Deuxièmement, il importe de faire participer les acteurs principaux à nos actions, d'impliquer ceux qui se trouvent en première ligne, qui font face au problème jour ...[+++]après jour, qui assistent les toxicomanes, à savoir les communautés thérapeutiques.

In conclusion, I would just like to emphasise two points that, in our experience as Italians, are particularly important and significant: firstly, the importance of supporting basic scientific research as well so that we gain a greater understanding of the phenomenon, and, if possible, receive early warning of what the alleged drugs of the future will be, especially finding out the devastating effects of synthetic drugs; secondly, the importance of involving in these actions those principally concerned, those who are in the front line every day, who help drug addicts, that is, the experiences of treatment centres.


20. Dans un rapport sur le fonctionnement de la nouvelle organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut instituée en 1992, qui avait été transmis à la commission du contrôle budgétaire le 5 octobre 1995, la Commission a rendu compte des progrès - ou, plus exactement, de l'absence de progrès - enregistrés à ce jour par l'Italie et la Grèce dans la mise en place de leurs agences de contrôle respectives, lesquelles auraient dû être instituées le 30 avril 1993 au plus tard: des complications administratives et - dans le cas de l'Italie -législatives, qui ont surtout mis en lu ...[+++]

20. In a report "on the functioning of the new Common Organisation of the Market in Tobacco established in 1992" transmitted to the Committee on Budgetary Control on 5 October 1995, the Commission described the progress - or, rather, the lack of it - made to that date by Italy and Greece in setting up the respective supervisory agencies, which ought to have been established by 30 April 1993: administrative and - in the case of Italy - legislative complications which rather point to a distinct lack of political will of the national authorities concerned to act, have made that four years after the fixed deadline the prospects of setting up ...[+++]


S'ils se préoccupaient de l'unité canadienne au lieu de, jour après jour, critiquer notre gouvernement, au lieu de jour après jour ne rien proposer pour faire avancer le débat sur l'unité canadienne, ils auraient mis toute leur énergie à régler ce problème, et surtout essayer de convaincre nos collègues et nos concitoyens de l'Ouest canadien d'essayer de comprendre un peu mieux ce que le Québec recherche depuis longtemps.

If they were really concerned about Canadian unity, instead of criticizing our government day in and day out and making no proposals to advance the debate on Canadian unity, they would have expended their energy on settling the matter and especially on trying to convince our colleagues and fellow citizens in western Canada to make an effort to understand a little better what Quebec has been seeking for so long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après jour surtout ->

Date index: 2025-03-07
w