Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Vertaling van "après avoir rêvé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après des siècles de survie sans État et après avoir été trop souvent victimes de tyrannie, dont l'Holocauste a été le plus horrible, les Israéliens ont réalisé le rêve de nombreux peuples, celui de vivre dans leur propre pays.

After centuries of statelessness and victimization at the hands of tyrants, the most ghastly instance of which was the Holocaust, the Israelis have seen the fulfillment of their dream, a dream shared by many peoples, to live in their own country,


Le changement le plus profond tient peut-être au fait que, après avoir tenté pendant des décennies de négocier leur place au Canada, les Nisga'as pourront enfin participer sur une base égale à la vie de la société, parler leur langue, enseigner leurs traditions, régir de nouveau leurs propres activités et, comme tous les autres Canadiens, essayer de concrétiser leurs espoirs et leurs rêves.

Perhaps most profound, after decades of attempting to negotiate their way into Canada the Nisga'a will at last have the ability to participate equally in society, to speak their language, to teach their traditions, to govern themselves once again, and just like other Canadians to pursue their hopes and dreams.


Trente ans après l'adoption de la Loi sur l'accès à l'information, nous intervenons de nouveau à la Chambre pour tenter de réaliser le rêve des Canadiens d'avoir un gouvernement responsable, et l'accès à l'information est indispensable à l'atteinte de cet objectif.

Thirty years later, we stand before this House again to try to realize the dream that Canadians have of an accountable government, and access to information is the root of that.


Après avoir annoncé qu’il renoncerait bientôt à sa charge, le président Saleh dispose à présent d’une réelle chance de transmettre un héritage positif et éclairé à son pays, qui est meurtri par les conflits et le terrorisme depuis si longtemps et rêve maintenant d’un avenir démocratique.

Having announced that he will shortly relinquish his post, President Saleh has a real chance now to leave a positive and enlightened legacy in his country, which has been brutalised by conflict and terrorism for so long and now dreams of a democratic future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après des années de travail, personne ne devrait avoir à renoncer à la sécurité du revenu de retraite, à sa maison, aux rêves de ses enfants ou à ses espoirs.

After years of work, no individual should have to give up retirement security, a family home, the dreams of their children or hope for the future.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans apr ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fac ...[+++]


Certains se retrouvent abandonnés en Europe, après avoir sacrifié toutes les économies de leur famille pour réaliser leur rêve.

Some find themselves abandoned in Europe, having sacrificed their family’s entire savings to pursue their dreams.


Après avoir rêvé de M. Maaten, rêve dont j'ai parlé il y a peu, j'ai rêvé à M. Florenz. Je venais de lire son rapport parce que je voulais prendre connaissance du sujet, et je me suis assoupi et ai vu M. Florenz sur une plate-forme, occupé à traiter ces déchets électriques et électroniques dont parle son document.

After my dream about Mr Maaten, which I related to you just now, having just read the Florenz report – in preparation for the debate – I dropped off again and saw Mr Florenz himself, bustling about in person on a platform, disposing of some of the electrical and electronic waste referred to in his document.


Est-ce là le rêve de la mondialisation? Tous les entrepreneurs du monde occidental resteraient là à ramasser de l'argent après avoir établi un partenariat à parts égales avec le gouvernement chinois pour y situer toute la production.

All the entrepreneurs in the western world would be sitting there raking in the money because they did a fifty-fifty partnership with the Chinese government to produce something here and produce something there.


- (IT) Après avoir lu le rapport de M. Konrad sur les accords commerciaux de l'industrie automobile et de la représentation des constructeurs automobiles, je dois dire, Madame la Présidente, que j'ai un rêve : je n'ai pas fait un rêve, j'ai un rêve.

– (IT) After reading the Konrad report on vertical agreements in the motor vehicle industry and representations from car manufacturers, I must say, Madam President, that I have a dream: not ‘I had’ a dream, but ‘I have’ a dream.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir rêvé ->

Date index: 2025-04-16
w