Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Traduction de «après avoir présidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a un an et demi, nous étions huit présidents vivants à avoir présidé les débats de la Chambre des communes, mais deux sont décédés l'un après l'autre depuis.

About a year and half ago there were eight living Speakers who had occupied this chair and presided over the debates of the House of Commons, but it seems in rapid succession we have lost two of them.


Il y a eu cette fameuse journée où, après avoir présidé la réunion du caucus libéral du Québec à 8 heures du matin, je suis entré dans le bureau de Brian Mulroney pour me retrouver ensuite au Sénat à 16 heures en tant qu'indépendant.

There was the famous day that, after presiding at the Quebec Liberal caucus at 8 o'clock in the morning, I entered Brian Mulroney's office to end up in the Senate at four o'clock in the afternoon as an independent.


Vous pouvez dire que la stratégie de l'Union européenne aujourd'hui, après Annapolis, après avoir présidé la conférence de Paris, après avoir soutenu la Ligue arabe, est ‘inconnue’.

You can say that the strategy of the European Union today after Annapolis, after having chaired the Paris Conference, after having supported the Arab League is ‘inconnue ’, you can say other things, but I do not think that ‘inconnue ’ can be sustained.


Après avoir présidé aux destinées du Musée McCord à Montréal, de la Commission canadienne pour l'UNESCO et du Musée des Beaux-Arts, elle est finalement arrivée au Conseil des arts du Canada.

After directing the destinies of the McCord Museum in Montreal, the Canadian Commission of UNESCO and the National Gallery, she finally came to the Canada Council for the Arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, p ...[+++]

To this end, I have held talks with the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, and I have kept the Conference of Presidents constantly informed about the progress of those talks, and I can tell you that following the exchange of letters that took place last week, and having heard the opinion of the political groups and also speaking by telephone with the President of the Commission, Mr Barroso, I can tell you that the President of the European Parliament, on behalf of this institution of course, will participate in the meeting which the 25 Heads of State or Government will hold tomorrow with Mr Bush in Brussels.


- (ES) Madame la Présidente, après avoir entendu l'explication du président Watson, à qui je souhaite une longue présidence de la commission des libertés publiques car il réalise un bon travail, mon groupe retire sa proposition et s'associe à celle que le président Watson a formulée.

– (ES) Madam President, after listening to the explanation given by Mr Watson, whom I would like to wish a long presidency of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, for he does this job so well, my group withdraws its proposal and adopts the one tabled by Mr Watson.


Il était alors au beau milieu d'un examen de la police militaire pour le ministère de la Défense nationale, après avoir présidé l'an dernier un comité civil constitué spécialement pour passer en revue notre système de justice militaire, qui avait bien besoin d'être rénové après la débâcle de la Somalie.

Yet he was in the midst of a review of the military police for the Department of National Defence, after having chaired last year a civilian committee created especially to review our military justice system, so badly in need of renovation following the Somalia debacle.


- Madame la Présidente, après le Président en exercice du Conseil, le ministre Gama, et après avoir pris soin d'écouter le président Napolitano qui interpellait la Commission en particulier, je voudrais à mon tour vous donner le sentiment de la Commission européenne à la veille de cet important Conseil européen de Feira, non sans vous avoir au préalable présenté les excuses personnelles du président Prodi, au nom duquel je m'exprime en ce moment.

(FR) Madam President, after the President-in-Office of the Council, Mr Gama, and having listened to Mr Napolitano, chairman of the Committee on Constitutional Affairs, who had questions for the Commission in particular, I, in turn, would like to share with you the Commission’s thoughts on the eve of this important European Council in Feira, but first I must present President Prodi’s apologies.


Après avoir entendu les interventions répétées du président désigné devant le Parlement, après avoir voté son investiture en mai, après avoir participé aux auditions avec sérieux et sans préjugés envers certains des 19 candidats commissaires, notre groupe estime que la longue crise qui a touché la Commission doit se conclure par une investiture claire et forte.

After listening to the speeches that the President-designate has made to Parliament, after voting for his appointment in May, and after taking part in the hearings with the 19 Commissioners-designate with a professional and open-minded approach, our group believes that the long crisis involving the Commission must end with a clear and strong appointment: you, Mr President, and your proposed Commission, in accordance with the powers that the Treaty confers on you.


Après avoir présidé le comité institué à la suite du rapport publié en anglais pour unifier ces deux institutions, pour toutes sortes de raisons avancées par le rapport en anglais — je voulais simplement que la chose soit précisée.

Having chaired the committee after the English report to bring about the unity of both institutions, for all kinds of reasons that the English report suggests — I just wanted to make that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir présidé ->

Date index: 2023-05-14
w