Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Vertaling van "après avoir prouvé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les tribunaux ont ce droit, après un examen du caractère raisonnable et après avoir prouvé qu'un contrat n'est pas profitable, aurait-elle également le droit, pour employer votre argument, de résilier des contrats intellectuels?

If the courts have the right, after a reasonableness test and after proving that a contract is not profitable, would the courts also have the right, using your argument, to terminate intellectual contracts?


Dans un délai de soixante jours après avoir été informée, l'Agence autorise le demandeur potentiel à faire référence aux essais et études demandés impliquant des vertébrés pour autant que le demandeur potentiel prouve qu'il a versé au ou aux propriétaires des données une part du coût de ces essais et études et que tout a été fait pour parvenir à un accord sur le partage de ces essais et études.

Within 60 days of being informed, the Agency shall give the prospective applicant permission to refer to the requested tests and studies involving vertebrate animals provided that the prospective applicant demonstrates that it has paid the data owner(s) for these tests and studies a share of cost incurred, and that every effort has been made to reach an agreement on the sharing of these tests and studies.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans apr ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fact that 20 years later it is only natural that Members from Poland, Hungary, the Baltic states, the Czech ...[+++]


En particulier, la directive permet à un avocat de s'établir dans un Etat membre et de pratiquer le droit du pays d'accueil immédiatement après avoir prouvé qu'il était déjà inscrit en tant qu'avocat dans un autre Etat membre, sans qu'il soit besoin ni d'épreuve ni de stage d'adaptation.

In particular, the Directive allows a lawyer to establish himself in a Member State and practise in that country immediately on providing evidence of registration as a lawyer in another Member State, without any need for aptitude tests or an adaptation period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, la directive permet à un avocat de s'établir dans un État membre et de pratiquer le droit de ce pays d'accueil immédiatement après avoir prouvé qu'il était déjà inscrit en tant qu'avocat dans un autre État membre, sans qu'il ne lui soit demandé ni d'épreuve ni stage d'adaptation.

More specifically, the Directive enables lawyers to become established in a Member State and to practise the host country's law immediately after simply proving that they are already registered as a lawyer in another Member State, without either a test or adaptation period.


En particulier, la directive permet à un avocat de s'établir dans un Etat membre et de pratiquer le droit du pays d'accueil immédiatement après avoir prouvé qu'il était déjà inscrit en tant qu'avocat dans un autre Etat membre, sans qu'il soit besoin ni d'épreuve ni de stage d'adaptation.

More specifically, it allows lawyers to establish themselves in a Member State and to practice the law of the host country immediately upon proving previous registration as a lawyer in another Member State, without having to take a test or complete a period of adaptation.


Je ne vais pas vous dire qu'après avoir passé quatre jours à Berlin, j'ai contracté telle maladie qui prouve qu'à Berlin, on peut attraper telle forme de maladie nosocomiale et qu'il ne faut plus aller à Berlin.

I am not going to say that, having spent four days in Berlin, I fell ill, which proves that you can contract some nosocomial illness there and that you must never go to Berlin again.


Les consommateurs, à travers les préférences qu'ils manifestent en matière d'achat, créent une demande pour les produits offerts dans le cadre du commerce équitable ; quant aux producteurs et aux opérateurs intéressés par cette démarche, ils offrent des produits répondant à ladite demande après avoir prouvé la conformité des produits en cause aux conditions requises pour le commerce équitable; tout cela est bénéfique pour les producteurs des produits de base.

Consumers can create demand for fair trade products through their purchasing preferences, and producers and traders who wish to participate offer products to meet this demand after demonstrating their compliance with fair trade conditions, with resulting benefits for the primary producers.


La directive permettra à un avocat de s'établir dans un État membre et de pratiquer le droit du pays d'accueil immédiatement après avoir prouvé qu'il était déjà inscrit en tant qu'avocat dans un autre État membre, sans qu'il soit besoin ni d'épreuve ni de stage d'adaptation.

The Directive will allow a lawyer to become established in a Member State and to practise the host country's law immediately after simply proving that they are already registered as a lawyer in another Member State, without the need for either a test or an adaptation period.


4. L'END qui prouve avoir changé le lieu où il exercera son activité principale après la fin du détachement a droit au remboursement des frais de déménagement vers ce lieu, pour autant que ces frais ne dépassent pas les frais qui auraient été remboursés en cas de déménagement au lieu de résidence.

4. Where the SNE proves that the place where he will pursue his principal activity after secondment has changed, removal costs to that new place may be reimbursed, but only up to the amount which would have been paid in the case of removal to the place of residence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir prouvé ->

Date index: 2024-07-23
w