Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Traduction de «après avoir déployé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Italie n'a présenté aucun plan de restructuration, de sorte que la Commission n'a pas été en mesure de déterminer si l'entité bénéficiant de l'aide pourrait redevenir viable à long terme, et ce nonobstant les efforts que Banca Popolare di Bari pourrait avoir déployés après l'avoir rachetée.

Italy did not present a restructuring plan, so the Commission was not able to evaluate if the aided entity could return to long-term viability. This is notwithstanding the efforts that Banca Popolare di Bari may have made after its acquisition.


La Commission, après avoir déployé d’importants efforts tout au long de cette période pour parvenir à un accord, a finalement décidé de retirer sa proposition vu le manque de progrès réalisés par les colégislateurs.

The lack of progress by the co-legislators, despite the Commission's continuous and intensive efforts to facilitate an agreement, means the Commission has decided to withdraw its proposal.


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès des autorités nationales pour sensibiliser ce secteur à la fraude semblent avoir ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % of cases to the detection of fraudulent irregularity; asks the Commission to step up and consolidate the ...[+++]


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès des autorités nationales pour sensibiliser ce secteur à la fraude semblent avoir ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % of cases to the detection of fraudulent irregularity; asks the Commission to step up and consolidate the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la situation au Kirghizstan reste instable, de nouvelles émeutes ethniques ayant éclaté dans la périphérie de Bichkek le 19 avril 2010, faisant des morts et des blessés et mettant en péril les efforts déployés par le gouvernement par intérim pour rétablir l'ordre; qu'à Jalalabad, des partisans de Bakiev ont mis en place un gouverneur pro-Bakiev après avoir investi un bâtiment du gouvernement régional; et que des affrontements opposent encore les partisans des deux camps da ...[+++]

H. whereas the situation in Kyrgyzstan is still unstable with the outbreak of new ethnic riots in the outskirts of Bishkek on 19 April 2010 leaving people dead and injured challenging the efforts of the interim government to restore the order; whereas in Jalalabad Bakiyev’s supporters installed a pro-Bakiyev governor after seizing a regional government office; whereas clashes between the supporters of the two sides are still going on in some parts of the country,


H. considérant que la situation au Kirghizstan reste instable, de nouvelles émeutes ethniques ayant éclaté dans la périphérie de Bichkek le 19 avril 2010, faisant 5 morts et 30 blessés et mettant en péril les efforts déployés par le gouvernement provisoire pour rétablir l'ordre; considérant qu'à Jalalabad des partisans de Bakiev ont mis en place un gouverneur pro-Bakiev après avoir investi un bâtiment du gouvernement régional,

H. whereas the situation in Kyrgyzstan is still unstable with the outbreak of new ethnic riots in the outskirts of Bishkek on 19 April leaving 5 people dead and 30 injured challenging the efforts of the interim government to restore the order; whereas in Jalalabad Bakiyev's supporters installed a pro-Bakiyev governor after seizing a regional government office,


Parfois, la réaction est plus lente et le comité ne fait pas le suivi que nous souhaitons tous après avoir déployé beaucoup d'effort et de bonne foi et après avoir consacré beaucoup de temps et de réflexion aux rapports.

In some cases, the action is slower and the committee doesn't get the follow-up that we all wish we would get after having made a lot of good-faith effort and after having put a lot of time and thought into the reports.


Après avoir déployé des efforts considérables au cours de plusieurs conférences, le groupe canadien a réussi à faire inclure «la culture et la souveraineté culturelle» dans les principales questions à discuter.

After considerable work over several conferences, the Canadian group was successful in getting the topic of culture and cultural sovereignty selected as one of the main issues.


Après avoir entendu le témoignage de M. Santer et des fonctionnaires de la Commission, la commission d'enquête n'est toujours pas convaincue du sérieux des efforts déployés par les fonctionnaires de la DG VI et par le commissaire pour obtenir un maximum dans ce domaine.

After hearing evidence from President Santer as well as Commission officials, the Committee remains unconvinced of the seriousness of attempts by senior officials of DG VI and by the Commissioner to press this point as far as possible.


N'aurait-il pas pu présenter un projet de loi mieux ficelé que celui dont nous avons été saisis? Il est scandaleux de constater qu'après avoir déployé autant d'efforts dans ses négociations, le gouvernement ait accouché d'un projet de loi comme celui-ci, qui n'offre aucune protection aux Canadiens et qui ne restreint aucune de ces questions.

It is disgraceful that the government could put that much effort into its negotiations and come up with a bill like this, with no protection for Canadians and no limitations on any of the issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir déployé ->

Date index: 2022-12-27
w