Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous
Appuyer
Collaborer à
Contribuer à
Faire sa part
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Personne en démarche de planification de carrière
Personne planifiant sa carrière
Poursuivre sa démarche

Traduction de «appuyer sa démarche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer [ contribuer à | collaborer à | faire sa part ]

do one's share






personne planifiant sa carrière [ personne en démarche de planification de carrière ]

career planner


aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


utiliser une démarche analytique à des fins commerciales

use analytics for commercial purpose | work with analytics for commercial purposes | use analytics for commercial purposes | use commercial analytics


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

utilise methodologies for user centered design | utilise user-centered design methodologies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Institutions européennes ont appuyé la démarche intégrée proposée par la Commission comme le moyen de se rapprocher de l'objectif de Lisbonne, à savoir promouvoir ce domaine de haute technologie possédant le potentiel de créer de la croissance et de nouveaux emplois et de profiter à un large éventail de secteurs, tout en contribuant à nos objectifs plus généraux, comme le développement durable.

The European Institutions have supported the integrated approach proposed by the Commission as the way to work towards the Lisbon objective of promoting this high-technology area because of its potential to create growth and new jobs and benefit a wide range of sectors, while at the same time contributing to our broader goals, such as sustainable development.


Son médecin traitant, le Dr Donald Kilby, qui pratique au Service de santé de l'Université d'Ottawa, a appuyé sa démarche.

His attending physician, Dr. Donald Kilby, from the University of Ottawa's health services, supported his representations.


Les partenaires sociaux européens ont appuyé l’adoption des principes communs de flexicurité et ont souligné l’importance d’une démarche combinant les volets interne et externe de la flexicurité.

European social partners supported the adoption of the Common Principles of flexicurity and have stressed the importance of an approach combining internal and external flexicurity.


Comment ce gouvernement peut-il prétendre appuyer sa démarche de réforme du Sénat sur la base d'une augmentation de sa légitimité démocratique?

How can this government claim that its Senate reforms are based on increasing its democratic legitimacy?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En suivant une démarche graduelle pour l'établissement de nouvelles CCI, l'EIT fera en sorte que les leçons tirées de l'expérience soient dûment prises en considération et que des CCI soient créées uniquement dans des domaines présentant un potentiel évident en matière d'innovation ainsi qu'une excellence de premier ordre sur laquelle s'appuyer.

By following an incremental development path in establishing new KICs, the EIT will ensure that lessons learned from previous rounds are duly taken into consideration, and that KICs are set up only in areas where there is a clear innovation potential and top-class excellence to build on.


La Commission est prête à appuyer cette démarche.

The Commission is willing to support this endeavour.


La Commission est prête à appuyer cette démarche en procédant à des évaluations d'impact et en aidant les autres institutions, si elles le souhaitent, à évaluer les conséquences des changements proposés.

The Commission is ready to support this effort by providing impact assessments and by helping other institutions, if they so wish, in assessing the impacts of the changes proposed.


À ma connaissance, personne du cabinet du premier ministre n'a rendu visite à M. Gallaway ni appuyé sa démarche.

I am not aware that anyone from the Prime Minister's Office has visited Mr. Gallaway and supported what he is doing.


Aujourd'hui, elle a déjà récolté 60 000 signatures sur sa pétition dans tout le Québec pour appuyer sa démarche, soit une loi obligeant le gouvernement à étiqueter les OGM.

Today, she has already gathered throughout Quebec 60,000 signatures on the petition supporting her initiative, that is legislation requiring the government to label GMOs.


Le jour où le Parti réformiste du Canada voudra tenir une journée d'opposition ou un débat sur une réforme fiscale exhaustive, je me lèverai à la Chambre pour appuyer sa démarche.

Any day that the Reform Party of Canada wants to have an opposition day, or any kind of debate on comprehensive tax reform, I will stand in the House and support that type of debate.




D'autres ont cherché : appuyer     collaborer à     contribuer à     faire sa part     joint appuyé     joint de rail appuyé     personne planifiant sa carrière     poursuivre sa démarche     appuyer sa démarche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer sa démarche ->

Date index: 2022-06-03
w