Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Traduction de «appuyer les propos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a tenu les propos suivants: «À une époque marquée par la désinformation, les fausses informations et les algorithmes numériques, nous avons besoin plus que jamais de journalisme professionnel s'appuyant sur les faits.

Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: "In an era of disinformation, fake news and digital algorithms, we need professional and fact-based journalism more than ever.


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

This report does not attempt to single out particular “models”, but rather recognises (i) that no country has yet found all the answers and (ii) that each system has distinctly European characteristics on which we should build:


Il doit produire une preuve pour appuyer ses propos.

You have to find some evidence to back it up.


J'aimerais tout d'abord appuyer les propos du sénateur Carignan lorsqu'il a mentionné que cette initiative d'harmonisation mérite d'être mieux connue.

First of all, I agree with Senator Carignan's statement that this harmonization initiative is worthy of more recognition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais appuyer les propos de M. Schulz et de M. Wurtz.

– (DE) Mr President, I would like to endorse what Mr Schulz and Mr Wurtz have said.


J’aimerais appuyer les propos de Mme De Lange à ce sujet.

I would like to second what Ms De Lange said about those.


Les propos méprisants du whip ne viennent-ils pas appuyer les propos du commissaire qui dénonce le peu d'empressement de ce gouvernement à respecter. L'honorable ministre de la Francophonie et des Langues officielles a la parole.

Do these scornful words of the whip not support the comments of the commissioner, who criticized this government for being slow to respect— The Honourable Minister for la Francophonie and Official Languages has the floor.


- (EN) Je ne peux qu'appuyer les propos de ma collègue Mme Buitenweg, au nom de la commission juridique.

I can only endorse what my colleague Mrs Buitenweg has said, on behalf of the Legal Affairs Committee.


Mme Fralick : Pour appuyer les propos de M. Demers — j'hésite presque à le dire —, sachez qu'il y a la Loi canadienne sur la santé.

Ms. Fralick: To support the comments Mr. Demers made — I almost hesitate to bring it up — the Canada Health Act is there.


Si je dis cela, c'est tout simplement pour appuyer les propos du sénateur Rompkey et pour faire en sorte que la déclaration du sénateur Kinsella soit inscrite au compte rendu.

I say that simply to support Senator Rompkey and to put Senator Kinsella's statement on the record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer les propos ->

Date index: 2024-04-17
w