Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Famille
Famille adoptive
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille restreinte
Filiation adoptive
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Maladie de la mère
Meubles ou bijoux de famille
Milieu familial
Objet de famille
Objets de famille
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "appuyer les familles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

family [ family environment | nuclear family ]


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

Anxiety (normal) about sick person in family Health problems within family Ill or disturbed family member Isolated family


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

family policy [ family aid policy ]


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

nuclear family


meubles ou bijoux de famille | objet de famille | objets de famille

heirloom


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

Family discord NOS High expressed emotional level within family Inadequate or distorted communication within family


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sites de référence devraient s'appuyer sur une coalition d'acteurs divers réunis dans le partenariat (professionnels, patients, soignants et familles, fournisseurs de solutions techniques, gestionnaires et prestataires de soins de santé, experts universitaires et pouvoirs publics) et devraient être disposés:

The reference sites should build a coalition involving various actors active so far in the Partnership (professionals, patients, carers and families, technology providers, healthcare managers and providers, academic experts, and public authorities), and be willing to:


APPUYER une approche fondée sur la recherche et l’individu et veillant à l’égalité des sexes, dans l’élaboration de stratégies, plans et programmes sur la démence, en tenant compte des groupes ayant des besoins spécifiques, de l’incidence de la diversité culturelle sur les façons de considérer la démence ainsi que des attentes et des droits des personnes atteintes de démence, de leurs familles et des aidants.

SUPPORT a gender-sensitive, individual-and research based approach in the elaboration of strategies, plans and programmes on dementia, taking account of groups with specific needs, the impact of cultural diversity on perceptions of dementia, as well as the expectations and rights of people living with dementia and their families and caregivers.


Deux États membres (la Grèce et l'Italie) développent actuellement un concept alternatif de «réseau de solidarité», s'appuyant sur le rôle préventif fort de la famille et combinant un ensemble de plans ciblés qui sont gérés de façon décentralisée.

Two Member States (Greece, Italy) are developing an alternative concept of a "solidarity network", based on a strong preventive role of the family and combining a variety of targeted schemes administered in a decentralised way.


Le programme du gouvernement est d'appuyer les familles sans faire de distinction entre ce qui constitue une bonne ou une mauvaise famille.

This government's agenda supports families and does not make distinctions between what is a good or a bad family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux insister sur l'importance de veiller sur les gens et de s'assurer que nous avons les moyens de les appuyer et d'appuyer leur famille.

I want to stress the importance of looking after our people and ensuring that we have ways to support them and their families.


On parle de zéro à 99 ans parce qu'on voit que pour appuyer la famille, il faut qu'on soit ouvert à toutes les familles francophones, et la définition de francophonie est en évolution constante.

We are talking about from age zéro to 99, because we see that in order to support the family, you have to be open to all francophone families, and the definition of francophonie is constantly evolving.


Il remplit bien le mandat que nous nous étions donnés comme organisme, c'est-à-dire d'accroître la visibilité et l'accessibilité des projets, des programmes et des ressources aux familles, de poursuivre avec des actions politiques et de continuer à développer des programmes et des projets pour appuyer les familles.

It is well in keeping with the mandate we set ourselves as an organization, to increase the visibility and accessibility of projects, programs and resources for families, to follow up with political action and to continue developing programs and projects to support families.


2. demande à la Commission et aux États membres d'appuyer les travaux de toutes les organisations et réseaux informels œuvrant en faveur des mères isolées, en particulier dans les pays où peu de soutien spécifique, si tant est qu'un tel soutien existe, est accordé aux familles monoparentales; estime que ce soutien ne devrait pas remplacer les services sociaux publics délivrés par les États membres pour les mères isolées, étant donné que, eu égard aux différences géographiques et culturelles existant entre les États membres en ce qui ...[+++]

2. Calls on the Commission and the Members States to support the work of all organisations and informal networks working for single mothers, especially in countries where there is little or no specific support for single-parents families; this support should not replace welfare state support in protecting single mothers in the Member States, since, in view of the geographical and cultural differences existing between the Member States as regards State support to single mothers, no one model can fit all; calls on the Member-State authorities to include aid programmes for those affected;


Le travail réalisé sur les indicateurs devrait avoir pour but de mieux appuyer le suivi des résultats de la politique, y compris leurs incidences sur les femmes, les hommes et les familles.

The work on indicators should aim to better support the monitoring of policy outcomes, including how they impact on women and men and families.


L'une des choses qui me réjouit le plus dans cet énoncé économique, c'est le fait qu'enfin, après des années de lobbying, surtout de la part du député de Mississauga-Sud, qui a été le véritable champion de la cause qu'est la nécessité d'appuyer la famille nucléaire dans notre société, on propose dans ce budget des allégements fiscaux pour une famille dont un des parents reste à la maison.

One of the things in this economic statement that absolutely delights me is the fact that finally, after some years of lobbying, particularly by the member for Mississauga South, who was the real champion of this issue of supporting the nuclear family in our society, is the proposal that gives tax breaks to a family that has a stay at home parent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer les familles ->

Date index: 2025-01-09
w