Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer pleinement
Appuyer sans réserve
Appuyer énergiquement
Besoins en santé
Communauté
Détails sur la communauté
Exprimer son entier
Exprimer son plein appui
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Régions et communautés de Belgique

Traduction de «appuyer les communautés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoins en santé (communauté)

Health needs (community)


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


appuyer pleinement [ appuyer sans réserve | exprimer son entier | exprimer son plein appui ]

express full support


régions et communautés de Belgique

regions and communities of Belgium






Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, une partie des fonds octroyés en vertu de la Feuille de route servent à appuyer les communautés de langue officielle en situation minoritaire et cela est devenu particulièrement important au Nouveau-Brunswick et dans les communautés acadiennes pour appuyer les immigrants qui y sont attirés pour qu'ils restent dans ces communautés.

Second, part of the money under the roadmap that we're spending on supporting official languages minority communities becomes particularly important in New Brunswick and those Acadian communities in supporting immigrants being attracted to and staying in those communities.


Le rapport met en évidence de nombreuses réalisations et pratiques exemplaires des institutions fédérales, et fait état de la nécessité que le gouvernement poursuive son action en tenant compte des quatre grandes idées suivantes: i) le gouvernement doit garantir à tous les Canadiens l’accès à la large bande et aux réseaux numériques, et appuyer les communautés de langue officielle en situation minoritaire (les communautés minoritaires) dans la mise en œuvre de projets innovateurs dans ce domaine; ii) comme pour tout autre type de service, les services en ligne doivent être offerts selon le principe de l’égalité réelle des deux langues o ...[+++]

The Report highlights numerous achievements and best practices on the part of federal institutions and emphasizes the need for the Government to continue its efforts by taking into account the following four key ideas: i) the Government must ensure that all Canadians have access to broadband and digital networks and provide support to official language minority communities (minority communities) in implementing innovative projects in this area; ii) as is the case for any other types of service, online services must be provided based on the principle of the substantive equality of both official languages; iii) because it is important to ...[+++]


Je pense que, pour attirer davantage d'immigrants, le soutien de la communauté est essentiel et qu'il faudra appuyer les communautés pour qu'elles soient en mesure d'offrir de tels services, je veux parler des communautés culturelles, des services sociaux et des groupes ou organisations communautaires, sans but lucratif, qui favorisent l'installation des immigrants.

Regarding attracting immigrants to Canada, I think community support is very critical, supporting communities to ensure that there are support services—cultural communities, social services, some of the work that settlement organizations, community-based, not-for-profit groups, are involved in.


41. invite la Commission à prendre en considération la politique de cohésion et les communautés marginalisées dans son dialogue annuel structuré avec la société civile et les organisations représentant les partenaires, tout en veillant à la participation de représentants des communautés marginalisées et en rendant possible un débat s'appuyant sur une analyse quantitative et qualitative;

41. Invites the Commission to address cohesion policy and marginalised communities in its annual structured dialogue with civil society and organisations representing partners, while making sure that representatives of marginalised communities participate and facilitating a debate based on quantitative and qualitative analysis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite du témoignage que M. Lussier a rendu — je ne sais pas si c'est lui ou l'attaché de recherche qui en a parlé —, j'aimerais obtenir un document indiquant tous les montants dépensés par les ministères dont il a parlé, y compris Radio-Canada, pour appuyer les communautés ou ce qui sert pour appuyer les communautés linguistiques en situation minoritaire.

Following the testimony that Mr. Lussier gave—I don't know whether it was he or the researcher who talked about this—I'd like to obtain a document showing all the amounts spent by the departments he referred to, including Radio-Canada, to support the communities or what is used to support the minority language communities.


170. reste préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de coopération de la part de ce pays, et estime qu'il est temps pour la communauté internationale d'appuyer la société civile iranienne à ce moment crucial de l'histoire du mouvement démocratique du pays; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature instituti ...[+++]

170. Continues to be concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to a lack of cooperation from Iran, and considers that the time has come for the international community to act in support of Iranian civil society at this crucial juncture in the history of the country's democratic movement; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sus ...[+++]


32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations professionnelles – de qualité existent entre des individus issus de communautés ...[+++]

32. Calls on the authorities to actively support civil society and its involvement in the formulation of social and economic policies in full support of freedom of expression and association, underlines the important role that civil society and international NGOs play in reconciliation between ethnic groups and calls on the Commission to step up its financial assistance to their work; emphasises in this respect the need for an effective framing of these issues in the Annual Programmes for Kosovo under the Instrument for Pre-accession Assistance; notes that good interpersonal and especially business cooperation exists between individuals from different ethnic communities and that ...[+++]


32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations professionnelles – de qualité existent entre des individus issus de communautés ...[+++]

32. Calls on the authorities to actively support civil society and its involvement in the formulation of social and economic policies in full support of freedom of expression and association, underlines the important role that civil society and international NGOs play in reconciliation between ethnic groups and calls on the Commission to step up its financial assistance to their work; emphasises in this respect the need for an effective framing of these issues in the Annual Programmes for Kosovo under the Instrument for Pre-accession Assistance; notes that good interpersonal and especially business cooperation exists between individuals from different ethnic communities and that ...[+++]


30. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations professionnelles – de qualité existent entre des individus issus de communautés ...[+++]

30. Calls on the authorities to actively support civil society and its involvement in the formulation of social and economic policies in full support of freedom of expression and association, underlines the important role that civil society and international NGOs play in reconciliation between ethnic groups and calls on the Commission to step up its financial assistance to their work; emphasises in this respect the need for an effective framing of these issues in the Annual Programmes for Kosovo under the Instrument for Pre-accession Assistance; notes that good interpersonal and especially business cooperation exists between individuals from different ethnic communities and that ...[+++]


D'une certaine façon, l'aspect du rôle du commissaire qui consiste à assumer la liaison entre les communautés minoritaires et le gouvernement revient à appuyer les communautés minoritaires de façon à ce qu'elles soient entendues et à tenter de servir de lien entre vous, les parlementaires, les communautés minoritaires et le gouvernement.

To some extent, the commissioner's role as liaison between the minority communities and the government amounts to support for minority communities so that they can be heard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer les communautés ->

Date index: 2021-01-13
w