6. invite la Commission à garantir le droit à une bonne administration en s'appuyant sur une administration européenne ouverte, efficace et indépendante, le droit à une bonne administration étant entendu comme le droit de toute personne de voir ses affaires traitées impartialement, équitablement et dans un délai raisonnable, tel que défini à l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE et dans les limites générales exposées à l'article 51 de ladite Charte;
6. Calls on the Commission to guarantee the right to good administration by an open, efficient and independent European administration, with the right to good administration, as defined by Article 41 of the Charter of Fundamental Rights and subject to the general restrictions of Article 51 thereof, being understood as every person’s right to have his or her affairs handled impartially, fairly and within a reasonable time;