Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appuis électoraux j'aimerais " (Frans → Engels) :

Compte tenu de certaines déclarations faites à la légère dans les médias pour s'attirer des félicitations et pour gagner des appuis électoraux, j'aimerais bien savoir, si cette motion n'était pas adoptée, si le gouvernement insistait pour rejeter une motion qui cherche à protéger le droit fondamental des députés de défendre les intérêts des Canadiens, si nous pourrions tous ensemble proposer des motions semblables à l'endroit d'un ministre des Finances qui pousse l'insouciance jusqu'à jeter l'argent des contribuables par les fenêtres avant même que sa distribution ait été autorisée.

I would have asked why, for example, we would be looking at some of these statements that are gratuitously thrown out in the press as an opportunity to gain some accolades and perhaps some support from an electoral point of view if this motion did not go through, if the government insists on beating down a motion that addresses the fundamental rights of members of Parliament to promote the interests of Canadians everywhere, we could, collectively, bring similar kinds of motions forward with respect to a finance minister who is being so irresponsible as to gratuitously throw out the public's money before it has been authorized for distrib ...[+++]


Autrement dit, honorables sénateurs, dans le seul but de gagner des appuis électoraux, Stephen Harper, lui-même économiste, a présenté une politique budgétaire qu'il savait être mauvaise pour le pays.

In other words, honourable senators, in order to win votes, Stephen Harper — an economist — introduced a fiscal policy that he knew was bad for Canada.


Enfin, j’aimerais souligner combien les changements proposés et la transparence des orientations sont importants pour des milliers de citoyens polonais qui vivent et travaillent en dehors de la Pologne. C’est une des raisons principales de mon appui au rapport de M. Őry.

Finally, I would like to emphasise how important the proposed changes and the transparency of the guidelines are for thousands of Polish citizens who are living and working outside of Poland. This is one of the principal reasons why I support Mr Őry’s report.


J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


La représentation proportionnelle est le système de scrutin utilisé dans la plupart des démocraties; elle permet aux partis politiques ou aux particuliers d'occuper des fonctions de façon directement proportionnelle à leurs appuis électoraux.

Losers and those not engaged in elections can be left behind. Proportional representation describes the voting system used in most democracies in which parties or individuals gain office in direct relation to their support among voters.


Le Président Kouchma a hésité à se lancer dans de vastes réformes politiques et économiques qui auraient pu compromettre leur position et l’emploi (et donc les appuis électoraux) dans ce secteur non réformé.

President Kuchma had been reluctant to embark on large-scale political and economic reforms that could jeopardize their position as well as employment (and therefore votes) in this unreformed sector.


C'est de là que vient le problème et les choses ne changeront pas tant que nous n'aurons pas un premier ministre qui voudra faire participer les députés, et qui respectera suffisamment cette institution pour accepter que les décisions, annonces et mesures législatives importantes soient prises au Parlement, et non pas à l'occasion d'une collecte de fonds pour les libéraux, à l'émission Larry King Live, à l'occasion d'une conférence de presse afin de s'assurer davantage d'appuis électoraux, au cours d'une conférence spéciale de quelque ONG, ou encore, comme cela s'est produit il y a quelques années, et vous vous souviendrez, monsieur le Préside ...[+++]

That is the problem and it will never change until we get somebody sitting in the Prime Minister's Office who says that he or she wants to involve members of parliament, that he or she has enough respect for this place that important decisions, announcements, legislation and so on are made here, not at Liberal fundraisers, not on Larry King Live, not at a press conference where there is the possibility of winning votes at a special conference of some NGO group, or not as happened a few years ago when a minister, and, Mr. Speaker, you will remember my point of privilege, went over to China and announced the creation of a Canada-China frie ...[+++]


Une analyse scientifique très récente ayant posé la question de savoir si la Bosnie ne servait pas de point d’appui européen au réseau terroriste d’Osama ben Laden, j’aimerais que le Conseil et la Commission nous disent s’ils disposent d’indications confirmant que des partisans de Ben Laden sont actuellement actifs dans la partie occidentale des Balkans et, si cette information se confirme, comment l’UE et ses États membres, en étroite collaboration avec les USA, cela va de soi, pensent contrer cette dangereuse tentative de déstabilis ...[+++]

Further to a recently published scientific analysis of the question whether Bosnia might function as European base for Osama bin Laden’s terrorist network, I should like to find out from the Council and Commission whether they have any concrete indications that Bin Laden followers are indeed active in the Western section of the Balkans and if so, how the EU and its Member States, obviously in close cooperation with the US, intend to stand up to this dangerous destabilisation of that region.


31. demande à la Commission de sélectionner soigneusement les organisations fournissant des observateurs et un appui technique et logistique; recommande vivement que les critères de sélection des observateurs électoraux de l'UE soient respectés, et souligne la responsabilité de ces observateurs ont à assumer envers l'UE dans le cadre des missions d'observation électorale de celle-ci; invite la Commission à conclure des contrats à long terme avec des organisations ayant donné satisfaction aux exigences de l'UE;

31. Calls on the Commission to select carefully the organisations providing technical and logistical coordination and observers; recommends strongly that the EU criteria for the selection of electoral observers should be respected and stresses, in particular, the importance of the responsibility of observers towards the EU in EU election operations; calls on the Commission to conclude long-term contracts with organisations that have proved to correspond to EU requirements;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuis électoraux j'aimerais ->

Date index: 2021-04-22
w