Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appuierait sans " (Frans → Engels) :

Dans ce domaine, la proposition de la Commission visant à restructurer la taxation de l'énergie appuierait l'objectif de la transition vers une économie sobre en carbone et efficace sur le plan énergétique, tout en atténuant les distorsions engendrées par une taxation différente de produits similaires ayant le même usage.

Here the Commission's proposal restructuring the way in which energy is taxed would support the objective of moving to a low-carbon and energy-efficient economy while at the same time reducing distortions coming from the different taxation of similar products used for the same purpose.


Destinée à renforcer les capacités et les efforts de l'Europe dans ce domaine, elle s'appuierait sur les structures et instruments existants au niveau national et européen.

This would strengthen European capabilities and actions in this field and be based on existing national and European structures and instruments.


Conformément à l'orientation prise par la Commission en faveur d'une élaboration des politiques qui s'appuierait davantage sur des données factuelles, ce rapport devrait traiter des principales questions d'évaluation que sont, entre autres, l'efficacité, l'efficience, la pertinence, la valeur ajoutée européenne, les possibilités de simplification et le caractère durable.

In accordance with the Commission's move towards more evidence-based policy-making, that report should address the main evaluation questions including effectiveness, efficiency, relevance, European added value, scope for simplification and sustainability.


De même, elle s'appuierait sur des projets de première application commerciale dans le domaine de l'éco-innovation, réalisés au titre du programme pour la compétitivité et l'innovation, dans lesquels le recyclage de matériaux est l'un des axes prioritaires.

Similarly, it would build on eco-innovation market replication projects, under the CIP (Competitiveness and Innovation Programme), where material recycling has been one of the priority areas.


De même, la CCI s'appuierait sur des projets de première application commerciale dans le domaine de l'éco-innovation au titre du CIP (programme pour la compétitivité et l'innovation), dans lesquels les produits alimentaires et les boissons constituent l'un des domaines prioritaires.

Similarly, it would build on eco-innovation market replication projects, under the CIP (Competitiveness and Innovation Programme), where food and drink has been one of the priority areas.


En conséquence, parallèlement à la présente proposition, la Commission propose un programme européen de formation des services répressifs, qui s'appuierait sur les actions actuellement menées par le CEPOL.

The Commission is accordingly proposing, alongside this proposal, a European Law Enforcement Training Scheme (LETS) which would build on the activities currently carried out by CEPOL.


Dans ce domaine, la proposition de la Commission visant à restructurer la taxation de l'énergie appuierait l'objectif de la transition vers une économie sobre en carbone et efficace sur le plan énergétique, tout en atténuant les distorsions engendrées par une taxation différente de produits similaires ayant le même usage.

Here the Commission's proposal restructuring the way in which energy is taxed would support the objective of moving to a low-carbon and energy-efficient economy while at the same time reducing distortions coming from the different taxation of similar products used for the same purpose.


Elle a proposé de créer une Autorité européenne du marché des communications électroniques, qui s’appuierait sur l’expertise des autorités de régulation nationales.

It has proposed the creation of a ‘European Electronic Communications Market Authority (EECMA)’, which will draw on the expertise of national regulatory authorities.


Elle a proposé de créer une Autorité européenne du marché des communications électroniques, qui s’appuierait sur l’expertise des autorités de régulation nationales.

It has proposed the creation of a ‘European Electronic Communications Market Authority (EECMA)’, which will draw on the expertise of national regulatory authorities.


Destinée à renforcer les capacités et les efforts de l'Europe dans ce domaine, elle s'appuierait sur les structures et instruments existants au niveau national et européen.

This would strengthen European capabilities and actions in this field and be based on existing national and European structures and instruments.




Anderen hebben gezocht naar : l'énergie appuierait     dans     elle s'appuierait     l'europe dans     politiques qui s'appuierait     d'évaluation     application commerciale dans     cci s'appuierait     qui s'appuierait     qui s’appuierait     appuierait sans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuierait sans ->

Date index: 2024-10-29
w