Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleke
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Fortement chargé
Fortement collé
Hareng fortement saur
Hareng rouge
Hareng très fumé
Mi-collé
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Quart collé
Saumon fortement fumé
Saumon très fumé
Saumon à l'indienne
Sol très fortement acide
Trois quarts collé
Très chargé
Très collé
échancrure profonde de la côte

Traduction de «appuient très fortement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


fortement chargé | très chargé

heavy-loaded | highly worked


hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé

hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring




saumon à l'indienne [ saumon fortement fumé | saumon très fumé | beleke ]

Indian-cure salmon [ Indian cure salmon | Indian style salmon | hard smoked salmon | Indian hard cured salmon | beleke ]


très collé | fortement collé | mi-collé | quart collé | trois quarts collé

hard-sized
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis du nombre des députés de ce côté-ci de la Chambre qui appuient très fortement la motion dont nous sommes saisis.

I am also one of the hon. members on this side of the House who is supporting the motion very strongly.


Il est donc très surprenant que notre gouvernement continue à tenter de redéfinir quelque chose d'aussi fondamental que les termes «conjoint» et «famille», au mépris du droit international privé et des traditions qui sont reconnues dans le cas de l'adoption mais non pas dans celui de conjoint ce qui isole le Canada vis-à-vis des déclarations et des traités des Nations Unies qui appuient très fortement la famille; au mépris du droit commun britannique et canadien traditionnel ainsi que du droit européen et des conventions européennes qui reconnaissent l'importance fondamentale de la famille; au mépris des croyances et des valeurs de tou ...[+++]

So it's very surprising that our government would continue to try to redefine something so fundamental as spouse and family, disregarding private international law or traditions there, which were recognized in terms of adoption but not in terms of a spouse, isolating Canada regarding UN declarations and covenants, which strongly support the family; disregarding traditional English and Canadian common law, as well as European law and European conventions recognizing the basic importance of the family; disregarding the beliefs and the values of all major religions adhered to by many people who come to Canada and form our multicultural na ...[+++]


Je suis du nombre de ceux qui appuient très fortement le Conseil des arts et certaines autres grandes institutions de notre pays—j'estime qu'il faut les appuyer et les protéger—mais je crois aussi que nos nouvelles institutions, celles qui démarrent en ce moment, ont un avenir différent.

We talk about the Canada Council.and while I'm a huge supporter of the Canada Council and some of the main institutions in our country—I think they have to be supported and protected—I do think the ones that are starting now have a different future ahead of them.


C'est une recommandation avec laquelle bon nombre de gens sont d'accord, bien que je ne prétende pas parler au nom de tous ceux qui sont ici présents. Dans les consultations que nous avons tenues partout au pays, nous avons constaté que les gens appuient très fortement l'idée d'offrir aux collectivités ce genre d'investissement et de préciser des critères d'admissibilité dans le cadre du nouveau programme fédéral d'infrastructure.

Specifically from our point of view—and I think this is a widely shared recommendation, although I don't speak for the people here—in our consultations across the country there has been very strong support for looking at making these kinds of investments at the community level eligible, and highlighted as eligibility criteria, in the new federal infrastructure program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines personnes appuient très fortement la représentation proportionnelle, et les arguments qu'elles avancent sont solides, mais le comité du Manitoba composé de représentants de tous les partis, après avoir entendu les différents points de vue et discuté de la représentation proportionnelle et d'autres méthodes, a choisi le système majoritaire uninominal.

There are a number of people who are very strong supporters of proportional representation and there are some valid arguments for that proposal as well, but the Manitoba all-party committee, after hearing presentations, after discussing the whole issue of PR and other methods, decided that it would prefer the first past the post.


Donc, je suis de ceux qui appuient très fortement les conclusions de ce rapport pour demander la relance d'un dialogue instauré avec l'initiative de Barcelone et qui devait porter non seulement sur les coopérations économiques et politiques, mais aussi interculturelles, et même interreligieuses.

Therefore, I too firmly support the conclusions of the report which call for the talks that were launched by the Barcelona Process to be recommenced. These talks were intended to lead not only to joint economic and political efforts but also to intercultural and even inter-faith cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuient très fortement ->

Date index: 2022-05-31
w