Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appuie-t-il le déploiement de troupes terrestres au kosovo » (Français → Anglais) :

Le premier ministre appuie-t-il le déploiement de troupes terrestres au Kosovo, oui ou non?

Does the Prime Minister support the use of ground troops in Kosovo, yes or no?


Le temps est donc venu de mettre aux voix une motion sur le déploiement de troupes terrestres au Kosovo et l'endroit propice pour le faire est ici même à la Chambre.

The time for a votable motion on the deployment of ground troops to Kosovo is now and the place is in the House.


Les principaux membres de l'OTAN se sont réunis pour discuter de la question du déploiement de troupes terrestres au Kosovo.

A meeting of major members of NATO was held to discuss the question of ground troops in Kosovo.


M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, la semaine dernière, le secrétaire de la Défense des États-Unis et ses homologues des principaux pays européens se sont réunis pour discuter de la question du déploiement de troupes terrestres au Kosovo, mais le ministre de la Défense du Canada n'était pas de la partie.

Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, last week defence ministers from the United States and the major European countries met to discuss the question of ground troops in Kosovo, but not the Canadian defence minister.


Le parlement a débattu de la situation au Kosovo à quatre occasions distinctes: premièrement, le 7 octobre 1998, lorsque tous les partis ont convenu que le Canada devrait participer, de concert avec nos alliés de l'OTAN, à des frappes aériennes si elles devenaient nécessaires; deuxièmement, le 17 février 1999 lorsque nous espérions qu'un accord de paix soit conclu et que nous soyons appelés à participer à une mission de maintien de la paix; troisièmement, le 12 avril 1999, lorsque la Chambre a de nouveau examiné la situation au Kosovo et tous les partis ont appuyé la décision du Canada de participer aux raids aériens dirigés par l'OTAN ...[+++]

Parliament has debated the situation in Kosovo on four different occasions: first on October 7, 1998, when all parties agreed that Canada should join our NATO allies in air operations if they proved necessary; second on February 17, 1999, when there was hope that a peace agreement would be signed and our involvement would consist of a peacekeeping force; third on April 12, 1999, when the House once again discussed events in Kosovo and when all parties supported Canada's decision to participate in NATO-led air operations; and fourth on April 19, 1999, when the House debated the opposition day motion calling for a debate and vo ...[+++]


Q. considérant que les Nations unies renforcent leur présence sur le terrain, avec notamment le déploiement de trois hélicoptères au début du mois de janvier 2014 à Djouba, la capitale du Soudan du Sud, en appui à leurs bases de maintien de la paix dans le pays; considérant que cet effort supplémentaire s'inscrit dans le plan, approuvé par le Conseil de sécurité, de multiplier par deux les forces armées de la Minuss, qui passeront à près de 14 000 hommes, afin de protéger les civils victimes depuis trois semaines des combats actuels entre les troupes pro- et a ...[+++]

Q. whereas the UN has stepped up its presence on the ground, including the deployment of three helicopters in early January 2014 to the South Sudanese capital of Juba to help reinforce United Nations peacekeeping bases in the country; whereas this effort is part of a Security Council-authorised plan to double UNMISS’s armed strength to nearly 14 000 in an effort to protect civilians affected by the three weeks of ongoing fighting between pro- and anti-government troops;


2. demande au gouvernement israélien d’arrêter immédiatement les opérations militaires contre le people palestinien à Gaza et en Cisjordanie; demande l'envoi d'une force internationale d'observation et de protection sur la Ligne verte, sous l'égide des Nations unies, qui constituerait un pas vers la désescalade de la violence; appuie la proposition D’Alema relative au déploiement de troupes de maintien de la paix des Nations unies à Gaza;

2. Calls on the Israeli Government immediately to stop the military operations against the Palestinian people in Gaza and the West Bank; calls for an international observation and protection mission to be sent to the 'Green Line' under the aegis of the United Nations, as a step towards a de-escalation of the violence; supports D’Alema’s proposal for the deployment of UN peacekeeping troops in Gaza;


21. demande à la Russie d'adopter une attitude plus constructive à l'égard du Kosovo et de ne pas s'opposer au déploiement de la mission EULEX, à apporter son plein appui à l'OSCE et à confirmer son mandat afin de rendre possible la mise en œuvre intégrale de toutes les garanties prévues dans la constitution du Kosovo ainsi que des engagements pris par les autorités du Kosovo en ce qui concerne la décentralisation institutionnelle et la protection des communautés minoritai ...[+++]

21. Calls on Russia to adopt a more constructive stance on Kosovo and not to oppose the deployment of the EULEX mission as well as to fully support the OSCE and confirm its mandate in order to allow for the full implementation of all the guarantees provided for in the Kosovo Constitution and the commitments by the Kosovo authorities as regards the institutional decentralisation and protection of the non-majority communities and of the cultural and architectural heritage;


26. demande à la Russie de ne pas s'opposer au déploiement de la mission "État de droit" menée par l'Union au Kosovo (EULEX KOSOVO ), d'apporter son plein appui à l'OSCE et de confirmer son mandat afin de rendre possible la mise en œuvre intégrale de toutes les garanties prévues dans la Constitution du Kosovo ainsi que des engagements pris par les autorités du Kosovo en ce qui concerne la décentralisation institutionnelle et la pro ...[+++]

26. Calls on Russia not to oppose the deployment of the EU Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX KOSOVO ), as well as to fully support the OSCE and confirm its mandate in order to allow for the full implementation of all the guarantees provided for in the Kosovo Constitution and the commitments by the Kosovo authorities as regards the institutional decentralisation and protection of the non-majority communities and of the cultural and architectural heritage;


26. demande à la Russie de ne pas s'opposer au déploiement de la mission "État de droit" menée par l'Union au Kosovo (EULEX KOSOVO ), d'apporter son plein appui à l'OSCE et de confirmer son mandat afin de rendre possible la mise en œuvre intégrale de toutes les garanties prévues dans la Constitution du Kosovo ainsi que des engagements pris par les autorités du Kosovo en ce qui concerne la décentralisation institutionnelle et la pro ...[+++]

26. Calls on Russia not to oppose the deployment of the EU Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX KOSOVO ), as well as to fully support the OSCE and confirm its mandate in order to allow for the full implementation of all the guarantees provided for in the Kosovo Constitution and the commitments by the Kosovo authorities as regards the institutional decentralisation and protection of the non-majority communities and of the cultural and architectural heritage;


w