Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de projet
CONFIDENTIEL UE
J'apprécie votre aide aujourd'hui à la Chambre.
Les aides fonctionnelles à votre service!
Note ce débat portera sur des points classifiés
Où trouver de l'aide dans votre localité
Pouvoir d'appréciation
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
SECRET UE
évaluation de programme
évaluation de projet

Vertaling van "apprécié votre aide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Les aides fonctionnelles à votre service!

Help Yourself to Assistive Devices!


Besoin d'aide pour remplir votre déclaration de revenus?

Need help preparing your tax return?


Où trouver de l'aide dans votre localité

Finding Help in Your Community


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

project evaluation [ project appraisal | programme evaluation(UNBIS) ]




recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Itzkovitch, nous nous sommes parlé au téléphone et j'ai apprécié votre aide lorsque nous avons examiné la question du transfert de technologies l'année dernière.

Mr. Itzkovitch, we've talked on the phone, and I appreciated your help when we looked at technology transfer last year.


Nous avons apprécié votre aide, comme d'habitude, et nous vous reverrons le 22.

We appreciate your help, as usual, and we'll see you on the 22nd.


J'apprécie votre aide aujourd'hui à la Chambre.

I appreciate your support, first of all, today and in the House.


M. Ernie Regehr: J'apprécie votre aide et je vous remercie aussi de m'avoir reçu.

Mr. Ernie Regehr: I appreciate your help and appreciate being here as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je lui suggère cependant de se conformer au Règlement. J'apprécie votre aide et je suis persuadé que le député ne recommencera pas.

I appreciate that assistance and I am sure that the hon. member will not do it again.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci à la vice-présidente et haute représentante: j’apprécie beaucoup ce que vous avez dit lors de votre premier discours concernant votre politique, ainsi que vos actions en Afrique du Nord – Égypte, Tunisie, Libye – et j’apprécie tout particulièrement le fait que vous ayez mis l’accent sur les jeunes et les femmes dans cette région, ainsi que votre approche de la démocratie qui doit ê ...[+++]

– Madam President, I should like to say this to the Vice-President/High Representative: I appreciate very much what you said in your first speech on your policy and what you have been doing with North Africa – Egypt, Tunisia, Libya – and especially the focus you put on the young people and women there, and your approach to deep democracy that has to be rooted.


Nous avons apprécié votre foi inébranlable en l’Europe, votre idée d’un Parlement ouvert aux citoyens, aux groupes, aux associations et à des initiatives culturelles plus osées, ainsi que votre détermination en ce qui concerne le statut des assistants.

We appreciated your unwavering pro­European belief, the idea of a Parliament open to citizens, groups, associations and the boldest cultural initiatives, and your determination over the Assistants’ Statute.


– (ES) Monsieur le Premier ministre, le groupe des Verts/ALE apprécie véritablement votre prise de position ferme en faveur de l'Europe, le courage dont vous faites preuve en organisant un référendum sur le traité constitutionnel, ainsi que la capacité montrée par votre gouvernement à mener à bien, calmement et sans provoquer de guerre religieuse, les lois et les mesures adoptées en faveur de l'égalité des sexes et des droits et libertés individuelles qui sont un exemple pour bien des pays eur ...[+++]

– (ES) Prime Minister, the Verts/ALE Group truly appreciates your firm pro-European position, your courage to hold a referendum on the Constitutional Treaty and the ability shown by your government in driving forward, calmly and without a religious war, legislation and measures on equality, individual rights and freedoms which are an example to many countries in Europe, although I do not see many women among your entourage today.


Madame la Ministre, je voudrais vous remercier des propos très délicats que vous avez eus en préalable à votre intervention et de l'appréciation positive que vous avez portée sur la coopération entre votre présidence et le Parlement européen.

I would like to thank you for your previous kind words and for the positive assessment you have made of the cooperation between your presidency and the European Parliament.


En conclusion, je voudrais - en vous remerciant, Monsieur le Président, pour votre compréhension - vous remercier, Madame le Rapporteur, pour la qualité de votre travail et celui de votre commission et vous dire que je suis très heureux, au-delà de quelques différences d’appréciation sur le rôle des orientations - nous en avons parlé, j’ai tenté d’éclaircir mon point de vue - je suis très heureux du soutien que votre Assemblée appo ...[+++]

In conclusion, with thanks for your understanding, Mr President, I should like to thank you, Mrs Schroedter, for the quality of your work and that of the committee, and to tell you that I am very pleased, apart from a few differences in our assessments of the role of the guidelines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apprécié votre aide ->

Date index: 2021-12-24
w