Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Dont la forme et le fond ont été approuvés
Faire approuver des fiches de présence
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de service

Traduction de «approuvés ont tenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements

Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


être tenu responsable, être tenue responsable

at fault


dont la forme et le fond ont été approuvés

approved as to form and content


faire approuver des fiches de présence

obtain time sheet approval | procuring time sheet approval | procure time sheet approval | procure timesheet approval


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

approve aircraft parking area designs | make decisions on the appropriateness of designs for aircraft parking facilities | approve aircraft parking facility designs | approve the design of aircraft parking areas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après cette réunion d'avril, tous les comités de suivi des programmes opérationnels approuvés ont tenu leur première réunion dans les mois qui ont suivi, avant les vacances d'été. Les compléments de programmation et les rapports annuels d'exécution pour l'année 2000 ont été approuvés durant ces réunions, avant leur présentation à la Commission.

After that meeting, all the Monitoring Committees for the approved operational programmes held their first meetings in the next few months, before the summer break, and approved the programme complements and the annual implementation reports for 2000 before their submission to the Commission.


Le système de qualité d’un courtier sera défini par écrit, approuvé et tenu à jour.

The quality system of a broker should be defined in writing, approved and kept up-to-date.


5. Si le rapport annuel soumis à l’assemblée générale par le conseil d’administration n’est pas approuvé, le conseil d’administration est tenu de présenter sa démission.

5. If the annual report submitted to the General Meeting by the Board of Directors is not approved, the Board of Directors shall resign.


10. approuve, compte tenu des aspects exposés dans la présente décision, la conclusion de l'accord en annexe et décide de l'annexer à son règlement;

10. Approves the conclusion of the agreement annexed hereto, taking into account the contents of this Decision, and decides to annex it to its Rules of Procedure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lors de l'élaboration, de l'adoption et de la révision des mesures d'exécution en matière d'interopérabilité, il est tenu compte des coûts et des avantages estimés des solutions techniques permettant de s'y conformer, afin de déterminer la solution la plus viable, compte tenu de la nécessité de maintenir un niveau élevé de sécurité approuvé.

4. The preparation, adoption and review of implementing rules for interoperability shall take into account the estimated costs and benefits of technical solutions by means of which they may be complied with, with a view to defining the most viable solution, having due regard to the maintenance of an agreed high level of safety.


S'agissant de la procédure d'approbation des critères concernant les catégories spécifiques de produits, de nombreux opérateurs du secteur se plaignent de sa lenteur excessive et de la rapidité avec laquelle ces critères deviennent obsolètes une fois approuvés, compte tenu des évolutions du marché.

With regard to the approval process for the criteria for specific product categories, many operators in the sector are critical of the lengthiness of the criteria approval process and of the rapid obsolescence of the criteria once approved, in the wake of market trends.


15. approuve, compte tenu de la nécessité de renforcer les relations de l'Union européenne avec l'Asie centrale sur la base de la stratégie adoptée en 2007, l'anticipation de l'aide à cette région en 2009;

15. Supports – given the need to strengthen the EU´s relations with Central Asia on the basis of the strategy adopted in 2007 – the frontloading of assistance to that region for 2009;


Votre rapporteur souscrit pleinement à la proposition de la Commission et recommande de l'approuver compte tenu des amendements qu'il propose, lesquels répondent essentiellement à un souci de clarification.

The rapporteur welcomes the Commission's proposal in its entirety and recommends that it be adopted, together with the proposed amendments, which are primarily for clarification.


15. se félicite de la conclusion du Conseil européen relative à Kaliningrad, qu'il approuve, compte tenu de la situation unique de cette région qui fait partie de la Fédération de Russie;

15. Welcomes and supports the European Council's Conclusion on Kaliningrad, taking into account the unique situation of the Kaliningrad region as a part of the Russian Federation;


—jusqu’à 10 000 000 EUR ou 5 % du chiffre d’affaires annuel total déterminé sur la base des comptes annuels du dernier exercice approuvés par l’organe de direction; lorsque la personne morale est une entreprise mère ou une filiale d’une entreprise mère qui est tenue d’établir des comptes consolidés en vertu de la directive 2013/34/UE, le chiffre d’affaires total à prendre en considération est le chiffre d’affaires annuel total ou le type de revenus correspondant en vertu des directives comptables pertinentes, tel qu’il ressort des de ...[+++]

—up to EUR 10 000 000 or up to 5 % of the total annual turnover according to the last available annual accounts approved by the management body; where the legal entity is a parent undertaking or a subsidiary of a parent undertaking which has to prepare consolidated financial accounts pursuant to Directive 2013/34/EU, the relevant total turnover shall be the total annual turnover or the corresponding type of income pursuant to the relevant accounting Directives according to the last available consolidated annual accounts approved by the management body of the ultimate parent undertaking, or




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvés ont tenu ->

Date index: 2021-02-04
w