Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver des rapports pour un projet artistique
Approuver le rapport
Approuver sans rapport
Rapport des factures rapprochées à approuver

Traduction de «approuvé votre rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver des rapports pour un projet artistique

approve reporting for artistic project | approve reports created for artistic project | approve artistic project's reporting | approve reports for artistic project






Rapport du syndic sur le refus du tribunal d'approuver une proposition

Report of trustee on refusal by court to approve proposal


Rapport des factures rapprochées à approuver

Matched Invoices Awaiting Approval Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteur prend acte du retard pris dans la publication de l'avis de la Cour des comptes, qui aurait été utile s'il avait été disponible dès le début du processus de décision, de sorte que les observations de la Cour des comptes puissent être pleinement prises en compte dans les décisions relatives à Hercule III. Néanmoins, votre rapporteur accueille favorablement et approuve, dans l'ensemble, l'évaluation faite par la Cour des comptes, en particulier concernant la nécessité que les futurs rapports d'évaluat ...[+++]

Your Rapporteur notes the delay in publication of the Court of Auditors Opinion, which would have been useful and helpful if it had been available earlier in the decision-making process so that the Court of Auditor's observations could be fully considered in decisions regarding Hercule III. However, your Rapporteur welcomes and broadly supports the assessment of the Court of Auditors, particularly the need for future evaluation reports to be independent, with a thorough assessment of EU added value, particularly in terms of technical ...[+++]


Votre Comité, qui a été autorisé par le Sénat le mercredi, 20 novembre 2002 à étudier, afin d'en faire rapport, les soins de santé offerts aux anciens combattants qui ont servi au cours de guerres ou dans le cadre d'opérations de maintien de la paix; les suites données aux recommandations faites dans ses rapports précédents sur ces questions; et les conditions afférentes aux services, prestations et soins de santé offerts, après leur libération, aux membres de l'armée permanente ou de la réserve, ainsi qu'aux membres de la GRC et aux civils ayant servi auprès de casques ble ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Wednesday, November 20, 2002, to examine and report on the health care provided to veterans of war and of peacekeeping missions; the implementation of the recommendations made in its previous reports on such matters; and the terms of service, post-discharge benefits and health care of members of the regular and reserve forces as well as members of the RCMP and of civilians who have served in close support of uniformed peacekeepers; and all other related matters, now, respectfully requests approval of funds ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le rapporteur, si la commission économique et monétaire a approuvé votre rapport - je veux parler du rapport Huhne -, nous sommes cependant loin d'être fondamentalement d'accord avec son contenu.

– (DE) Madam President, Mr Huhne, although we in the Committee on Economic and Monetary Affairs voted for your report – I am speaking of the Huhne report – that certainly does not mean that we supported it wholeheartedly.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accord - et je me r ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commissio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur propose donc d'approuver cette proposition législative sans amendement. Sur le fond, elle est identique à la proposition de décision fondée sur l'article 123 du traité CE pour laquelle un projet de rapport parallèle a été établi contenant 21 propositions d'amendement dont les effets seront étendus si ces amendements sont approuvés.

Your rapporteur therefore proposes that the legislative proposal be adopted without amendment, given that its basic content is identical to that of the proposal for a decision based on Article 123 of the EC Treaty, on which a parallel draft report has been prepared with 21 draft amendments whose effects, should they be taken into account, would be extended.


Votre rapporteur approuve le soutien annoncé en faveur des études et formule l'espoir que la qualité des rapports sera telle que ceux-ci puissent constituer la base de la politique ultérieure.

The rapporteur agrees with the Commission's intention to support studies and the expectation that the progress reports will be of a sufficiently high standard to be used as the basis for further policy.


TREIZIÈME RAPPORT Votre Comité, conformément à l'article 54 de la Loi sur l'accès à l'information, chapitre A-1, des Lois révisées du Canada (1985), que le Sénat approuve la nomination de l'honorable John M. Reid, c.p., à titre de commissaire à l'information, a, conformément à l'ordre de renvoi dumardi 16 juin 1998, entendu l'honorable John M. Reid et recommande que le Sénat approuve sa nomination à titre de commissaire à l'information.

THIRTEENTH REPORT Your Committee, in accordance with Section 54 of the Access to Information Act, Chapter A-1, R.S.C. 1985, that the Senate approve the appointment of the Honourable John M. Reid, P.C., as Information Commissioner, has, in obedience to the Order of Reference of Tuesday, June 16, 1998, heard from the Honourable John M. Reid, P.C., and recommends that the Senate approve his appointment as Information Commissioner.


VINGT ET UNIÈME RAPPORT Votre Comité a étudié et approuvé le budget supplémentaire présenté par le Comité permanent des peuples autochtones pour les dépenses projetées dudit comité pour l'exercice se terminant le 31 mars 1999 pour son étude spéciale sur le rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones.

TWENTY-FIRST REPORT Your Committee has examined and approved the supplementary budget presented to it by the Standing Committees on Aboriginal Peoples for the proposed expenditures of the said Committees for the fiscal year ending March 31, 1999 for its special study on the Royal Commission Report on Aboriginal People.


Dans son quatrième rapport, qui a été présenté le 21 novembre 2002 et approuvé par le Sénat le 5 février 2003, votre Comité a étudié la question du dépôt des rapports de comités devant le Greffier plutôt qu'à la chambre, les jours où le Sénat siège.

In its Fourth Report, which was presented on November 21, 2002, and approved by the Senate on February 5, 2003, your Committee considered the issue of depositing committee reports with the Clerk rather than tabling them in the chamber on a day when the Senate is sitting.


Dans son sixième rapport, présenté le 4 octobre 2001 et approuvé le 18 octobre 2001, votre Comité demandait de repousser au 15 février 2002 la date de présentation de son rapport d'étude sur la structure des comités sénatoriaux initialement prévue le 31 octobre 2001 selon l'ordre de renvoi du 15 mars 2001.

Your Committee's Sixth Report, presented on October 4, 2001, and approved on October 18, 2001, requested an extension of the deadline for reporting on its order of reference of March 15, 2001 to examine the structure of Senate committees from October 31, 2001 to February 15, 2002.




D'autres ont cherché : approuver le rapport     approuver sans rapport     approuvé votre rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvé votre rapport ->

Date index: 2024-02-09
w