Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "approuvons-le lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dann Michols: Pour tout médicament, lorsque nous approuvons un essai clinique—et nous l'approuvons parce qu'il est mené par des autorités médicales qualifiées—ils ont la responsabilité de nous signaler les réactions indésirables à ce médicament.

Mr. Dann Michols: In the case of all drugs, when we approve a clinical trial—and we approve it because they have highly qualified medical officials that are running these trials—it is their responsibility to report the adverse drug reactions.


Lorsque nous publions des politiques, lorsque nous publions des ordonnances de distribution, lorsque nous accordons des licences conditionnelles, renouvelons des licences et approuvons des transferts de contrôle, toutes ces activités ont pour but de mettre en oeuvre les objectifs stratégiques du système de radiodiffusion canadien prévus à l'article 3 de la Loi et la politique réglementaire prévue au paragraphe 5(2) de la loi.

When we issue policies, when we issue distribution orders, when we license by condition, and renew licences, and approve transfers of controls, all those activities have the objective of implementing the policy objectives of the Canadian broadcasting system from section 3 of the act and the regulatory policy in section 5.2 of the act.


Nous approuvons aujourd’hui une coopération renforcée, et lorsqu’elle commencera à s’appliquer, nous garderons tous nos droits.

We are now approving enhanced cooperation and, when this begins, we shall all have our individual rights.


Nous approuvons vos priorités en politique étrangère et on ne pourrait être plus d’accord avec vous, lorsque vous affirmez que la stabilité dans les Balkans dépend d’une perspective européenne.

We agree with the priorities she formulated where foreign policy is concerned; her view that stability in the Balkans depends on a European perspective is one with which we could not agree more, and it is good that that has been confirmed here on behalf of the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous approuvons vos priorités en politique étrangère et on ne pourrait être plus d’accord avec vous, lorsque vous affirmez que la stabilité dans les Balkans dépend d’une perspective européenne.

We agree with the priorities she formulated where foreign policy is concerned; her view that stability in the Balkans depends on a European perspective is one with which we could not agree more, and it is good that that has been confirmed here on behalf of the Council.


Lorsque vous apposerez votre signature, je vous demande de vous rappeler que nous sommes des citoyens dotés de pouvoirs supérieurs à ceux des citoyens ordinaires. Nous sommes une autorité budgétaire, nous votons et allouons des ressources et nous approuvons des politiques. Lorsque vous la signerez, rappelez-vous qu’au cours des prochaines années, nous, les députés, nous approuverons le budget de l’Union, avec ou sans perspectives financières et que l’engagement représenté par notre signature est également un engagement d’utiliser les pouvoirs de ce Parlement pour induire un e ...[+++]

When you sign it, however, I would ask you to bear in mind that we are citizens with more powers than the ordinary citizens, we are budgetary authorities, we vote for and allocate resources and we approve policies; when you sign it, bear in mind that over the coming years, we as parliamentarians will have to approve the Union’s budget, with or without financial perspectives, and that the commitment represented by your signature is also a commitment to use this Parliament's power to make a genuine effort to eradicate poverty in our world.


Je voudrais souligner que lorsqu'on demande ces renseignements, il est extrêmement important que non seulement ils se fondent sur une évaluation scientifique rigoureuse, mais que s'il y a quelque doute que ce soit, nous puissions incorporer une marge de sécurité importante lorsque nous approuvons le produit pour utilisation.

I want to underline that in asking for this information there is an extremely important issue that not only is it based on a rigorous scientific evaluation, but it is also the case that if there is any doubt, we can build in significant safety margins in terms of approving the product for use.


Lorsque nous disons que nous avons besoin de dialogue et de partenariat, nous approuvons totalement MM. Solana et Patten.

We wholeheartedly agree with both Mr Solana and also Mr Patten in declaring our need of dialogue and of partnership.


Approuvons-le! Lorsqu'il est question d'essayer de créer du travail, de créer des emplois, de remettre les gens au travail et qu'on s'apprête à dépenser un milliard de dollars d'une façon aussi vague et imprécise, il est temps que nous formulions un avis, que le gouvernement l'écoute et que nous travaillions ensemble, dans l'harmonie, à réduire véritablement certaines dépenses et à équilibrer notre budget (1625) Dans la partie III du budget des dépenses de Développement des ressources humaines Canada, on peut lire ceci: «Soutien à l'examen des programmes par une contribution à la réduction du déficit et des négociations continues», etc.

When we talk about trying to create work, create jobs, get people back to work and we are going to spend $1 billion in this fuzzy and unclear way, then surely it is time that we expressed an opinion, that this government listen to it, that we work together in harmony to achieve some real reductions in spending and go on to balance our budget (1625 ) In part III of the estimates for Human Resources Development Canada we find that it says ``support for the program review exercise by contributing to the deficit reduction and continued negotiations'', and so on.


Lorsqu'il prendra sa décision, le Président pourrait peut-être aussi déterminer s'il serait approprié, lorsque nous approuvons le dépôt d'un document, que la distribution de tous les documents à tous les sénateurs aille de soi.

In devising a ruling, I wonder if the Speaker might also determine for us if it would be appropriate, when we give consent to table something, that implicit in that is a distribution far and wide within the chamber of every document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvons-le lorsqu ->

Date index: 2022-02-19
w