Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «approuvons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous approuvons donc le processus judiciaire officiel créé par le projet de loi C-46 pour guider la communication ordonnée et appropriée des dossiers dans les cas de poursuites concernant des infractions d'ordre sexuel.

We therefore favour the formal judicial process that was created by Bill C-46, to guide the orderly and appropriate production of records in sexual offence proceedings.


Nous approuvons donc la visée fondamentale du projet de loi C-54, qui est de protéger la vie privée de tous les citoyens.

Thus we concur with the basic thrust of Bill C-54 in its attempts to safeguard the privacy of all citizens.


Nous approuvons donc l'imposition d'une sanction criminelle contre ceux qui commettent cette tromperie.

So, yes, we at CAC recognize and endorse the justification of a criminal sanction against those who commit the deception.


Pour certains ministères et certaines agences, nous approuvons donc des fonds pour deux ans à même les 60 milliards de dollars.

In the $60 billion, for some departments or agencies we are approving two years of funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous approuvons donc tout à fait la fermeté dont la Commission fait preuve dans la préparation des candidats à l’adhésion, ainsi que sa volonté de tirer les leçons des élargissements précédents, notamment du dernier élargissement à la Bulgarie et à la Roumanie, qui s’est fait malgré des problèmes non résolus dans les domaines du crime organisé et de la corruption.

We therefore fully endorse the Commission’s thorough approach to preparing candidates for membership and its willingness to learn the lessons of previous enlargements, in particular, the most recent ones to Bulgaria and Romania, where there were outstanding problems in the areas of organised crime and corruption.


Les agriculteurs seront de plus en plus dépendants de l’état du climat, nous approuvons donc toute mesure qui résoudra ce problème.

Farmers will be increasingly dependent on the state of the climate, so we approve of any measures that resolve this problem.


Tous les amendements déposés par le Parlement européen visent à améliorer la future réglementation. Nous les approuvons donc sans émettre la moindre réserve.

All the amendments tabled by the European Parliament aim to improve the future regulation; we therefore endorse them without any reservation.


Nous approuvons donc les modifications de règlement présentées dans ce rapport concernant son champ d’application, la flexibilité des États membres, les contrôles et la libre circulation des produits biologiques au sein de l’Union européenne.

We therefore endorse the changes made by this report to the regulation: the changes regarding its scope, flexibility for the Member States, checks and the free movement of organic products within the European Union.


Nous approuvons donc l’amendement de Mme Breyer qui conseille vivement à la Commission d’élaborer elle aussi une proposition législative de cette nature.

We therefore applaud Mrs Breyer’s amendment urging the Commission also to draw up a legislative proposal of this nature.


M. Lou Sekora: Nous approuvons donc la pêche au poisson d'élevage.

Mr. Lou Sekora: So we approve the farm fishing.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     approuvons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvons donc ->

Date index: 2023-03-30
w