Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepte avec une profonde gratitude
Accepte en l'appréciant vivement
Approuver les comptes
Approuver un modèle d’emballage
Approuvé
Approuvé par IAAF
Approuvé par la FIAA
Durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
Faire approuver des fiches de présence
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
S'opposer vivement à
S'opposer à
Système approuvé de guidage latéral

Vertaling van "approuve vivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


approuvé par l'Association internationale des Fédérations d'athlétisme [ approuvé par IAAF | approuvé par la FIAA ]

approved by the International Association of Athletics Federations [ IAAF-approved | approved by the IAAF ]


s'opposer à [ s'opposer vivement à ]

be a strong case against


accepte avec une profonde gratitude [ accepte en l'appréciant vivement ]

accepts with deep appreciation


système approuvé de guidage latéral

approved lateral guidance system


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

approve aircraft parking area designs | make decisions on the appropriateness of designs for aircraft parking facilities | approve aircraft parking facility designs | approve the design of aircraft parking areas


faire approuver des fiches de présence

obtain time sheet approval | procuring time sheet approval | procure time sheet approval | procure timesheet approval


durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS

approved ETOPS diversion time


approuver un modèle d’emballage

approving design of packaging | approving packaging design | approve design of packaging | approve packaging design
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. salue et approuve vivement le travail accompli par l'ensemble des ONG concernées, notamment celui de Médecins sans frontières, la principale ONG présente dans les zones touchées, ainsi que celui des organisations Emergency, Samaritan's Purse et d'autres encore;

1. Welcomes and commends the work being done by all the NGOs involved, and in particular that of Médecins sans Frontières, the largest NGO working in the affected areas, as well as that of Emergency, Samaritan’s Purse and others;


La rapporteure pour avis approuve vivement l'objectif de la proposition de règlement, qui est de réduire le bruit ambiant en abaissant les valeurs limites de bruit et en instaurant une méthode d'essai nouvelle et affinée pour mesurer les émissions sonores.

The Rapporteur strongly supports the aim of the proposed Regulation of reducing environmental noise by lowering the noise limit values and by introducing a new and refined test method for measuring noise emissions.


Sachant qu'elle supervise le système de performance et en assume en dernier ressort la responsabilité, le CESE approuve vivement la proposition d'une nomination directe des membres de l'organe d'évaluation des performances par la Commission, afin de préserver l'indépendance de ce dernier.

The Commission being the custodian of, and bearing ultimate responsibility for the Performance Scheme, the EESC strongly supports the Commission’s proposal that members of the Performance Review Body be directly nominated by the Commission to safeguard independence.


10. approuve vivement le programme européen "SBIR" (programme de recherche et d'innovation pour les petites entreprises) de la Commission, destiné à identifier les défis que doit relever le secteur public sur le plan technologique et de financer des projets de RD pour mettre au point de nouvelles solutions, à des problèmes tant anciens qu'émergents, et demande à la Commission d'en faire une haute priorité;

10. Strongly endorses the Commission’s EU Small Business Innovation Research (SBIR) programme to identify technology-oriented public-sector challenges and fund RD projects to develop new solutions to both old and emerging problems, and calls on the Commission roll this out as a top priority;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, j’approuve vivement le gouvernement de vouloir faire adopter rapidement le projet de loi, car il est extrêmement important.

Madam Speaker, I strongly support the government moving expeditiously on this bill. This is an incredibly important bill.


19. note que les petites et moyennes entreprises (PME) jouent un rôle déterminant dans la création d'emplois et l'exploitation de nouvelles recherches; approuve vivement la loi sur les petites entreprises proposée par la Commission en tant que vecteur de la création de possibilités pour les PME, de la culture "Penser aux petits d'abord" et d'une approche politique intégrée pour débloquer les potentiels de croissance à toutes les étapes du cycle de vie des PME;

19. Notes that small and medium-sized enterprises (SMEs) play a crucial role in creating new jobs and in exploiting new research; strongly endorses the Commission's proposed Small Business Act as a vehicle for creating opportunities for SMEs, encouraging the "think small first" culture and setting out an integrated policy approach in order to unlock the growth potential at every stage of the life-cycle of SMEs;


16. approuve vivement l'annonce par le Président de la Commission qu'un diplomate spécial doit être nommé au Belarus pour surveiller la situation en matière de droits de l'homme et demande à la Commission d'accélérer l'ouverture d'une représentation permanente de l'Union européenne à Minsk, afin d'être mieux en mesure de diffuser l'information, de coordonner les projets et de surveiller la situation au Belarus;

16. Strongly supports the announcement by the President of the Commission of the posting of a special diplomat to Belarus to monitor the human rights situation, and calls on the Commission to accelerate the opening of a permanent representation of the European Union in Minsk, so as to be able to better distribute information, coordinate projects and monitor the situation in Belarus;


Mme Priscilla George: Je connais un peu le programme d'aide préscolaire aux Autochtones et j'approuve vivement les efforts entrepris. Je crois qu'il nous faut collaborer davantage au chapitre de l'alphabétisation familiale.

Ms. Priscilla George: I have some familiarity with the aboriginal head start program and I really applaud the work they are doing.


Les propositions qui viennent d'être adoptées à Bâle comprenant une réduction de la couverture en fonds propres des prêts accordés à ce type d'emprunteurs et la prise en considération d'un éventail plus large de garanties devraient aboutir à des niveaux de fonds propres sains du point de vue prudentiel et adaptés à la situation de ces emprunteurs. La Commission approuve vivement ces propositions.

The proposals which have now been agreed in Basel including a reduction in the charge for lending to such borrowers and recognition of a wider range of collateral should yield levels of capital which are prudentially sound and suitable to the situation of such borrowers. The Commission strongly supports these proposals.


J'approuve vivement le projet de privatisation.

I strongly agree with the proposal to privatize it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuve vivement ->

Date index: 2021-12-30
w