Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appropriés nous devrions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions tous nous approprier ce phénomène.

We should all take ownership of this.


Nous devrions en faire un meilleur usage, ne pas nous contenter d’en débattre en commission du contrôle budgétaire, mais en saisir les différentes commissions compétentes: la commission de la coopération au développement, si le rapport traite de la coopération au développement, ou la commission de l’environnement, si le rapport aborde ces questions. De la sorte, nous pourrions accorder au travail que vous accomplissez, avec vos collègues et l’ensemble de vos collaborateurs, l’attention qu’il mérite et montrer aux citoyens européens que des mécanismes appropriés permettent de contr ...[+++]

I think that we should make better use of those special reports, that we should not just have to debate them in the Committee on Budgetary Control, but also in the many committees with a specific remit, for example in the Committee on Development Cooperation, if a report is about development cooperation, or in the Committee on the Environment, if a report is about the environment, so that the work which you, your colleagues and all your fellow workers do can be properly appreciated and so that European citizens also can see that we have proper checks on how European taxpayers’ money is spent.


Les traités nous permettent de créer un régime d’asile européen commun et un partage approprié des charges entre les États membres. Au lieu d’alimenter le populisme de droite, nous devrions travailler comme Européens à mettre en place la législation nécessaire.

Instead of stoking up right-wing populism, we should be working as Europeans to put the necessary legislation in place.


C’est presque incidemment que nous avons tenté de déclarer certaines substances très dangereuses; peut-être devrions-nous nous demander si cette législation est vraiment le forum approprié pour pareil débat.

We have quite incidentally attempted to declare certain substances highly dangerous; perhaps we should ask ourselves whether this legislation is really the right forum for such a debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En utilisant les instruments appropriés pour promouvoir l'' innovation , nous devrions pouvoir surmonter les difficultés qui nous attendent.

In using the right tools to promote innovation we can meet the challenges facing us.


Mais nous insistons sur le fait que ce n’est pas l’endroit approprié, nous l’avons envisagé dans le paquet Erika II, le Parlement en discute actuellement et je pense que c’est dans le cadre de cette directive que nous devrions aborder ce problème.

But we insist that this is not the place: we are raising it in the Erika II package; Parliament is discussing it, and in my understanding it is not in this Directive that we should be raising it.


Mais nous insistons sur le fait que ce n’est pas l’endroit approprié, nous l’avons envisagé dans le paquet Erika II , le Parlement en discute actuellement et je pense que c’est dans le cadre de cette directive que nous devrions aborder ce problème.

But we insist that this is not the place: we are raising it in the Erika II package; Parliament is discussing it, and in my understanding it is not in this Directive that we should be raising it.


L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, j'ai demandé la permission de revenir aux déclarations de sénateurs parce que je crois, comme le sénateur Lynch-Staunton, que nous devrions aborder ces points à la fin de la journée si nous ne sommes pas à nos sièges au moment approprié.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I have asked for leave to revert to Senators' Statements because I agree fully with Senator Lynch-Staunton that we should do this at the end of the day if we are not in our seats at the appropriate time.


La réalité est que nous avons des outils qui viennent d'être mis au point et acceptés par des intervenants tels que les ministères de la Santé provinciaux, les associations médicales, les centres de recherche en ce qui concerne la méthodologie et les offices régionaux de la santé, les lieux où ce service serait offert et nous avons l'assurance du public que l'approche et les outils eux-mêmes sont appropriés; nous devrions avoir aussi l'appui de votre comité en ce qui concerne leur mise en place et leur évaluation.

The real issue is that if we have tools that have been developed and endorsed by stakeholders such as the provincial ministries of health, the medical associations, the research centres with respect to methodology and the regional health authorities, the location of where the service would be provided, and we have endorsement from the public that the approach and the tools themselves are appropriate, there should be support possibly from your committee as well in terms of moving ahead with implementing these and trying to show their v ...[+++]


Le sénateur Joyal: Nous devrions peut-être alors nous demander s'il serait approprié d'ajouter une disposition de déclaration d'objet au projet de loi, en fonction de l'étude que nous allons faire de la cause du syndicat des pompiers afin de vérifier s'il existe un principe fondamental à notre régime de gouvernement, tel que reconnu dans le préambule de la Loi constitutionnelle de 1867.

Senator Joyal: Maybe then what we should do is see if it is appropriate to have a purpose clause added to the bill, on the basis of the reading and study we are going to do on the fire brigade union there, and see if there is a principle there that is fundamental to our system of government, as recognized in the preamble of the Constitution Act, 1867.




Anderen hebben gezocht naar : appropriés nous devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriés nous devrions ->

Date index: 2022-10-17
w