Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en trover
Action pour appropriation illicite
Anhédonie
Appropriation illicite
Balayage approprié
Brossage approprié
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Inversion psychogène du rythme
Mode approprié de résolution des différends
Mode approprié de résolution des litiges
Modèle de financement approprié
Nycthéméral
Psychogène
S23
S42
Sommeil
Surveillance des finances

Traduction de «appropriés de financement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42

during fumigation/spraying wear suitable respiratory equipment(appropriate wording to be specified by the manufacturer) | S42


modèle de financement approprié

appropriate funding pattern




ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols (terme approprié - termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S23

do not breahte gas/fumes/vapour/spray(appropriate wording to be specified by the manufacturer) | S23


action en trover | action pour appropriation illicite | appropriation illicite

trover


mode approprié de résolution des différends [ mode approprié de résolution des litiges ]

appropriate dispute resolution


balayage approprié [ brossage approprié ]

accurate sweeping [ accurate brushing ]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte de l'élargissement, la Commission donnera la priorité à la recherche d'un financement approprié pour financer les investissements nécessaires pendant les périodes de transition prévues dans les actes d'adhésion pour la mise en oeuvre de l'acquis en matière d'environnement.

In the context of enlargement, the Commission will give priority to securing appropriate funding to finance the investment needed to meet the transitional periods agreed in the Acts of Accession for the implementation of the environmental acquis.


Le présent règlement devrait jeter les bases pour l'octroi d'un soutien financier en cas de catastrophes d'origine naturelle ou humaine pour lesquelles, dans un esprit de solidarité, l'Union serait mieux placée que les États membres, qui agissent seuls et de manière non coordonnée, pour mobiliser les niveaux appropriés de financement et les utiliser de manière économique, efficiente et efficace aux fins d'actions susceptibles de sauver des vies, rendant ainsi possible une action plus efficace du fait de son échelle et de sa complémentarité.

This Regulation should lay down the basis for providing financial support in the event of natural or man-made disasters in respect of which, in a spirit of solidarity, the Union would be better placed than Member States, acting alone and in an uncoordinated manner, to mobilise appropriate levels of financing and use them to implement operations of a potentially life-saving nature in an economic, efficient and effective manner, thereby allowing a more effective action by reason of its scale and complementarity.


À cet effet, et sans préjudice de la compétence des États membres de décider de l’utilisation de leurs ressources financières, la Commission procède à une analyse coûts/bénéfices indépendante ainsi qu’aux consultations appropriées avec les États membres et avec les parties intéressées, conformément à l’article 28 10 du règlement-cadre, en explorant tout moyen approprié de financer leur déploiement.

To this end, and without prejudice to Member States' competence to decide on the use of their financial resources, the Commission shall carry out an independent cost-benefit analysis and appropriate consultations with Member States and with relevant stakeholders in accordance with Article 2810 of the framework Regulation, exploring all appropriate means for financing the deployment thereof.


Les accusations portées contre Viktor Uspaskich concernent la période comprise entre le 13 juillet 2004 et le 17 mai 2006, à Vilnius, alors qu'il était président du Parti du travail. Il aurait, de concert avec d'autres personnes aux fins a) de s'efforcer de financer illégalement un parti politique, à savoir le Parti du travail et b) de se soustraire au contrôle approprié du financement dudit parti et de ses campagnes politiques, dirigé un groupe organisé créé par ces personnes dans le but de commettre un certain nombre d'infractions pénales.

The case against Viktor Uspaskich is that, in Vilnius between 13 July 2004 and 17 May 2006, as chair of the Labour Party, acting in concert with others for the purposes of (a) attempting to finance a political party – namely the Labour Party – illegally and (b) evading proper supervision of the financing of the party and its political campaigns, he directed an organised group created by them in order to perpetrate a number of criminal offences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les accusations portées contre Viktor Uspaskich concernent la période comprise entre le 13 juillet 2004 et le 17 mai 2006, alors qu'il était président du Parti du travail. Il aurait, de concert avec d'autres personnes aux fins a) de s'efforcer de financer illégalement un parti politique, à savoir le Parti du travail et b) de se soustraire au contrôle approprié du financement dudit parti et de ses campagnes politiques, dirigé un groupe organisé créé par ces personnes dans le but de commettre un certain nombre d'infractions pénales.

The case against Viktor Uspaskich is that, in Vilnius between 13 July 2004 and 17 May 2006, as chair of the Labour Party, acting in concert with others for the purposes of (a) attempting to finance a political party – namely the Labour Party – illegally and (b) evading proper supervision of the financing of the party and its political campaigns, he directed an organised group created by them in order to perpetrate a number of criminal offences.


11. reconnaît que le manque d'accès aux financements constitue un obstacle majeur pour la croissance de nombreuses entreprises dans le secteur des industries créatives; met en évidence le besoin urgent d'initiatives visant à financer des entreprises créatives, afin de renforcer ce secteur; souligne que les formes les plus appropriés de financement, étant donné la nature des industries culturelles et créatives, sont les investissements du type capital-risque, capital-investissement, investisseurs providentiels ou investissement mezzanine; attire également l'attention, à cet égard, sur le potentiel de la BEI (Banque européenne d'investi ...[+++]

11. Recognises that a lack of access to finance is a core barrier to growth for many businesses in creative industries; stresses the urgent need for funding initiatives for creative businesses to strengthen such industries; points out that, given the nature of CCIs, venture capital/private equity/business angel/mezzanine-type investments are the most relevant forms of financing; in that connection, also emphasises the potential of the EIB (European Investment Bank) and the EIF (European Investment Fund) to support the creative sector, mainly through SME support;


L'affaire concernant Viktor Uspaskich est la suivante: il est accusé d'avoir, entre le 13 juillet 2004 et le 17 mai 2006 à Vilnius, alors qu'il était président du Parti du travail, et agissant de concert avec d'autres personnes aux fins a) de s'efforcer de financer un parti politique – à savoir le Parti du travail – illégalement et b) de se soustraire au contrôle approprié du financement dudit parti et de ses campagnes politiques, dirigé un groupe organisé créé par eux-mêmes dans le but de commettre un certain nombre d'infractions pénales.

The case against Viktor Uspaskich is that, in Vilnius between 13 July 2004 and 17 May 2006, as chair of the Labour Party, acting in concert with others for the purposes of (a) attempting to finance a political party – namely the Labour Party – illegally and (b) evading proper supervision of the financing of the party and its political campaigns, he directed an organised group created by them in order to perpetrate a number of criminal offences.


À cet effet, et sans préjudice de la compétence des États membres de décider de l’utilisation de leurs ressources financières, la Commission procède à une analyse coûts/bénéfices indépendante ainsi qu’aux consultations appropriées avec les États membres et avec les parties intéressées, conformément à l’article 10 du règlement-cadre, en explorant tout moyen approprié de financer leur déploiement.

To this end, and without prejudice to Member States' competence to decide on the use of their financial resources, the Commission shall carry out an independent cost-benefit analysis and appropriate consultations with Member States and with relevant stakeholders in accordance with Article 10 of the framework Regulation, exploring all appropriate means for financing the deployment thereof.


(10) Conformément à l’article 41, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne, il est nécessaire et approprié de financer les dépenses opérationnelles relevant du titre VI sur le budget communautaire.

(10) In accordance with Article 41(3) of the Treaty on European Union, it is necessary and appropriate to finance the operating expenditure under Title VI by the Community budget.


La Pologne attend, par conséquent, que lors des discussions sur les nouvelles perspectives financières, des niveaux appropriés de financement soient assurés pour l’établissement du réseau Natura 2000.

Poland therefore expects that in the course of work on the new Financial Perspective, appropriate levels of funding will be safeguarded for the establishment of the Natura 2000 network.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriés de financement ->

Date index: 2022-02-01
w