Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Milieu de table
Ornement de table
Programme de Technologie Appropriée en Santé
Programme de technologie appropriée en santé
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Technologie appropriée
Technologies appropriées

Traduction de «appropriées et surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


technologie appropriée | technologies appropriées

appropriate technology


Programme de technologie appropriée en santé [ Programme de Technologie Appropriée en Santé ]

Programme for Appropriate Technology in Health [ Program for Appropriate Technology in Health ]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* l'énergie solaire PV et thermique atteint son niveau maximum dans des domaines limités bénéficiant de mesures réglementaires et promotionnelles appropriées, surtout aux niveaux régional et local.

* solar PV and thermal are peaking in some restricted areas with appropriate regulatory and promotional measures, mainly at regional and local level.


Une législation appropriée est progressivement adoptée dans les États membres, surtout sous la forme de réglementations locales, qui vise à la fois à promouvoir l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et à appliquer des mesures relatives à l'efficacité énergétique (EE).

Appropriate legislation is slowly being introduced in Member States, mainly through local regulations, both promoting the use of renewable energy sources and introducing energy efficiency measures.


poursuivre ses efforts en vue de créer des structures d'accueil permanentes et temporaires appropriées en milieu ouvert et, surtout, de veiller à ce que toutes ces structures offrent des conditions d'accueil adéquates, y compris en hiver, en particulier et prioritairement aux demandeurs vulnérables, dont les mineurs non accompagnés; permettre un accès à la procédure d'asile qui soit effectif, notamment en veillant à ce que le service d'asile grec dispose d'effectifs suffisants, soit organisé de manière adéquate et adopte des méthodes de travail appropriées pour faire face à ...[+++]

pursue its efforts to establish appropriate permanent and temporary open reception facilities and more importantly ensure that all these facilities offer adequate reception conditions, also during the winter, in particular as a matter of urgency for vulnerable applicants, including unaccompanied minors; allow effective access to the asylum procedure, including by ensuring that the Greek asylum service is adequately staffed and organised and has the appropriate working methods in place to deal with the current and future case-load; ensure that the Appeals Authority is adequately staffed and has a sufficient number of Appeals committees ...[+++]


Le pays doit être dirigé et géré de manière appropriée mais, surtout, il doit mettre en place une stratégie claire et réalisable qui lui permette de devenir l’entité fière, indépendante et démocratique qu’il devrait être, mais n’a jamais été à ce jour, avec pour résultat la catastrophe à laquelle nous assistons aujourd’hui.

It must be led and it must be managed in a proper fashion but, above all else, it must set down a clear and deliverable strategy to make Haiti the proud, independent and democratic entity that it should be, but which it is not and has not been up to now, thus leading to the present catastrophe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pays doit être dirigé et géré de manière appropriée mais, surtout, il doit mettre en place une stratégie claire et réalisable qui lui permette de devenir l’entité fière, indépendante et démocratique qu’il devrait être, mais n’a jamais été à ce jour, avec pour résultat la catastrophe à laquelle nous assistons aujourd’hui.

It must be led and it must be managed in a proper fashion but, above all else, it must set down a clear and deliverable strategy to make Haiti the proud, independent and democratic entity that it should be, but which it is not and has not been up to now, thus leading to the present catastrophe.


Votre rapporteur pour avis considère cependant qu'en raison des aspects budgétaires et de la nature politique des questions soulevées par l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), une transparence authentique exigerait une base juridique révisée de manière appropriée et, surtout, le recours à la procédure de codécision qui favoriserait la participation du Parlement européen.

However, your draftsman considers that, because of the budgetary aspects and the political nature of the issues at stake with IPA, genuine transparency would require an appropriately revised legal basis and above all the use of the co-decision procedure fostering the involvement of the European Parliament.


Mais les élections ont surtout été rendues possibles grâce à la maturité du peuple palestinien qui a démontré son attachement à la démocratie, son souhait d’avoir une bonne gouvernance et une juridiction appropriée et, surtout, son désir de paix.

However, the elections were made possible, above all, thanks to the maturity of the Palestinian people who have demonstrated their devotion to democracy, their desire for good governance and proper jurisdiction and, most of all, their desire for peace.


12. recommande qu'un Observatoire européen se compose d'experts indépendants et d'un conseil de représentants des entreprises européennes, des syndicats internationaux et d'organisations internationales travaillant dans les domaines de l'environnement et des droits de l'homme, mais estime qu'un organe de surveillance et de contrôle indépendant ne pourrait se révéler utile que s'il est hautement qualifié, s'il dispose des procédures appropriées et, surtout, s'il est largement reconnu comme objectif et impartial;

12. Recommends that an EMP would consist of independent experts and a board of representatives from European business, international trade unions, and international environmental and human rights organisations; believes that an independent monitoring and verification body could only prove useful if it is highly skilled, if it has appropriate procedures and, above all, if it is widely accepted as being objective and impartial;


Cette option, surtout appropriée pour un type de gestion par mise en réseau, lorsqu'il est nécessaire de collaborer avec les partenaires nationaux pour prendre en considération des particularités locales, pourrait cependant ne pas être appropriée aux fins de la gestion de la partie centrale du SIS II.

This option, mainly appropriate for a kind of management by networking, when collaboration with national partners to take into account specific local requirements is needed, might not be relevant, however, when considering the management of the central component of SIS II.


La nécessité de pouvoir suivre le rythme de renouvellement des plates-formes, nécessite des formules appropriées de financement et de partenariat, mais surtout de concentrer les investissements sur les infrastructures et les services, en dépassant l'obsession du nombre d'utilisateurs par ordinateur.

The need to be able to keep up with the pace of renewal of platforms entails appropriate funding and partnership arrangements, and above all concentrating investment on infrastructure and services rather than being obsessed with the number of users per PC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriées et surtout ->

Date index: 2024-03-29
w