Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «appropriée note également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environnement Canada a noté également que ce bénéfice provenant du MMT devait être pondéré en regard des bénéfices qu'on prévoit obtenir d'un SDI fonctionnant de façon appropriée.

Environment Canada also noted that this benefit from MMT had to be weighed against the benefits expected to be gained from a properly functioning OBD system.


Il est également noté que Bioking n'a avancé aucune raison justifiant son objection selon laquelle l'utilisation des prix sur le marché intérieur pour la comparaison ne serait pas en soi appropriée.

It is also noted that Bioking did not put forward any reasons to justify its claim that the use of domestic prices for the comparison per se would not be appropriate.


6. signale que, d'après la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail publiée en avril 2012, 18 % des travailleurs font état d'un équilibre médiocre entre vie professionnelle et vie privée, et que dans l'ensemble de l'UE, 19 % des femmes et 7 % des hommes travaillent à temps partiel "court" (moins de 20 heures par semaine), et que seuls 3 % des hommes âgés de 35 à 49 ans travaillent à temps partiel "court", contre 18 % des femmes du même groupe d'âge; note également que le travail à temps partiel est essentiellement pratiqué dans certains secteurs et que plus de 38 % des travailleurs à temps partiel ...[+++]

6. Points out that the Fifth European Working Conditions Survey, published in April 2012, found that 18% of workers reported having a poor work-life balance, and that in the EU as a whole 19% of women and 7% of men work ‘short’ (fewer than 20 hours a week) part-time, only 3% of men aged between 35 and 49 are on ‘short’ part-time hours as compared with 18% of women in the same age-group; notes also that part-time jobs are found mostly in particular sectors, with more than 38% of part-time workers, both ‘short’ and ‘substantial’ (i.e. between 20 and 34 hours a week), being employed in education, health and social services, other services, ...[+++]


28. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les hommes et les femmes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les ...[+++]

28. Notes the Constitution of Kosovo, in which equality between women and men is clearly recognised, but also the fact that women are not sufficiently involved in the political, economic and social development of Kosovo and that they are disadvantaged in terms of education and employment opportunities; calls, therefore, on the Kosovo Government to initiate and implement, with the support of the Commission, measures to ensure equal opportunities for women, their appropriate represent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les femmes et les hommes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les ...[+++]

30. Notes the Constitution of Kosovo, in which equality between women and men is clearly recognised, but also the fact that women are not sufficiently involved in the political, economic and social development of Kosovo and that they are disadvantaged in terms of education and employment opportunities; calls, therefore, on the Kosovo Government to initiate and implement, with the support of the Commission, measures to ensure equal opportunities for women, their appropriate represent ...[+++]


Je n'ai pas analysé en détail la proposition touchant le tribunal, mais d'après les témoignages qu'ont donné récemment Mme Scott, du Conseil, et M. Intven, un des auteurs du rapport, l'imposition de ce genre de sanction serait, à l'avenir, jugée appropriée, quoique je note également que M. Intven semblait à l'aise avec l'idée de mettre en place certaines mesures, comme la déréglementation, avant que le tribunal ne soit crée.

I haven't spent a lot of time analyzing the issue of the institutional structure going forward, but from what I understand from both the testimony you've had here recently from Ms. Scott from the commission and from Mr. Intven, one of the authors of the report, they believe moving to that kind of penalty just described, in the future, would be appropriate, although I note as well that Mr. Intven seemed comfortable that certain measures could go forth, such as this kind of deregulatory measure, before that institution was fully in place.


réaffirme l'importance des procédures spéciales et des «mandats par pays» au sein du CDHNU; insiste, dans le cadre du processus de renouvellement des titulaires de mandat, sur la transparence du processus et sur la nécessité d'œuvrer à la nomination de candidats indépendants, expérimentés et jouissant d'une représentativité appropriée, tant sur le plan géographique que sur celui du genre; note que le mandat du groupe d'experts sur le Darfour a dû être fusionné avec celui du rapporteur spécial pour le Soudan; prend ...[+++]

Reaffirms the importance of the special procedures and country mandates within the UNHRC; insists that the process for the renewal of mandates must be transparent and that efforts must be made to appoint independent and experienced candidates who are properly representative, both geographically and in terms of gender; notes that the mandate of the expert panel on Darfur has had to be merged with that of the Special Rapporteur on Sudan; also notes the European Union's decision to support a resolution calling for the non-renewal of the mandate of the human rights experts on Darfur and the UNHRC's decision not to renew the mandates in re ...[+++]


9. note également les résultats des travaux du groupe de suivi de la pêche et leur importante contribution aux débats de l'Assemblée paritaire au sujet des questions relatives à la pêche, qui constitue l'un des principaux secteurs où les intérêts réciproques et l'interdépendance apparaissent le plus nettement; exhorte par ailleurs, dans l'esprit de la résolution du Conseil du 7 juin 1997, à veiller à la cohérence appropriée entre la politique de la pêche et la politique du développement de l'Union européenne en vue de garantir l'expl ...[+++]

9. Notes further the results of the work of the follow-up group on fisheries and its important contribution to the debates at the Joint Assembly on issues pertaining to fisheries, one of the main sectors in which mutual interest and interdependence are most apparent; therefore urges that the proper level of consistency between European Union fisheries policy and development policy be assured, in the spirit of the Council resolution of 7 June 1997, in order to guarantee the sustainable exploitation of fishery resources for the future benefit of all;


exprime la préoccupation que lui inspire le fait que le Rapport n'a pas analysé de manière appropriée les causes de la crise structurelle, que ce soit l'inadéquation de la combinaison des différentes mesures ou une politique économique anticyclique appropriée; note également que les mesures structurelles - comme une gestion commune des gains de productivité, le partage des responsabilités pour l'emploi à orientation sociale dépendant de contrats sociaux ou d'accords collectifs ainsi que la réduction du temps de t ...[+++]

1. Expresses its concern that the report has not adequately analyzed the causes of the structural crisis or the inappropriate policy-mix or appropriate counter-cyclical economic policy; notes also that structural measures - such as common management of productivity gains, shared responsibility for socially orientated employment dependent on social contracts or collective agreements, and reduction of working time linked to producti ...[+++]


PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice ...[+++]

DRAFT COMMISSION DIRECTIVES ON - MOBILE AND PERSONAL COMMUNICATIONS - IMPLEMENTATION OF FULL COMPETITION IN TELECOMMUNICATIONS MARKETS The Council held a wide-ranging exchange of views on the above draft Directives based on Article 90(3) of the Treaty; it then adopted the following conclusions: "The COUNCIL - NOTES that the Commission requested, on 3 August 1995, any comments from the Council on the draft Commission Directive amending Directive 90/388/EEC as regards mobile and personal communications; sent the President-in-Office of the Council, on 29 September 1995, the draft Commission Directive amending Directive 90/388/EEC as regar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriée note également ->

Date index: 2025-09-18
w