Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler allègrement
Parler allégrement
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public
Psychogène

Traduction de «approprié de parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre tr ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wide ...[+++]


parler allègrement [ parler allégrement ]

talk blithely


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de définir le contexte, je crois qu'il serait approprié de parler tout d'abord de la pandémie.

To help set the context today, I think it will be appropriate to start with the H1N1 experience.


En résumé, puisqu'en réalité ce projet de loi ne garantit pas de pension de retraite, il serait plus approprié de parler de régime d'épargne.

Since this bill does not guarantee a pension, the term savings plan would be more appropriate.


En fait, au regard des souffrances et de la misère générées par les inondations d’une rare ampleur, il me paraît déjà approprié de parler d’un océan de problèmes, de peines, de souffrances et de désespoir.

In fact, in view of the suffering and the misery caused by these floods, which are of a rare severity, I feel it is already appropriate to talk of an ocean of problems, sorrow, suffering and despair.


Il est certain que les personnes concernées ne bénéficient pas du soutien médical approprié, sans parler du soutien émotionnel – voire, dans certains cas, d’un emploi alternatif, si l’on considère que la personne ayant contracté un virus du type VIH présente un risque pour les patients.

Certainly they are not getting even the medical support that they need, let alone the emotional support – or indeed, in some cases, alternative employment, if it is considered that, when they have contracted something like HIV, there may be a risk to patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pensais parler de « visions », mais en relisant bien les termes du discours du Trône, je crois qu'il serait plus approprié de parler d'une version du Canada.

I was planning to say " visions," but in rereading the Throne Speech I thought I should more properly characterize it as a version of Canada.


Nous demandons que l’Union européenne fasse mieux entendre sa voix aux Nations unies. Cependant, il n’est pas approprié de parler d’un siège pour l’Union européenne au paragraphe 19, puisque la Charte des Nations unies ne prévoit pas de place pour les organisations comme l’Union européenne.

However, it is inappropriate to talk of an EU seat in paragraph 19, as the UN Charter does not allow for organisations such as the EU to become members.


Il semble aujourd’hui qu’il serait plus approprié de parler d’éthique que d’économie.

Today, it looks like it would be more appropriate to talk about ethics rather than the economy.


À ce stade du processus de consultation, il serait prématuré de décider d’une éventuelle intervention de la Commission (sans parler d’apprécier quel instrument serait alors le plus approprié).

It is, however, too early in the consultation process for any decisions on whether the Commission should act, let alone for assessments of which instrument(s) might then be most appropriate.


Il est vraiment mal approprié de parler d'une Organisation mondiale du commerce qui ne comprenne pas la Chine - ni même la Russie d'ailleurs.

It is a misnomer to talk about a World Trade Organisation which does not include China – or Russia, for that matter.


Il serait plus approprié de parler de locomotives ou de la source d'énergie utilisée pour tirer les wagons de céréales.

More appropriately, we should refer to the locomotives or the power used to pull the grain cars.


w