Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approfondies parce qu'elles " (Frans → Engels) :

Les zones de libre-échange complet et approfondi, parce qu'elles supposent un alignement progressif sur les règles et pratiques de l'UE, exigent une ferme volonté d'entreprendre des réformes à la fois complexes et étendues, lesquelles nécessitent de solides capacités institutionnelles.

Through progressive approximation of EU rules and practices, DCFTAs require a high degree of commitment to complex and broad-ranging reforms. This requires strong institutional capacity.


Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.

However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.


En avril 2013, la Commission a ouvert une enquête approfondie parce qu'elle doutait que l'aide soit nécessaire (voir IP/13/333).

In April 2013, the Commission opened an in-depth investigation because it had doubts that the aid was necessary (see IP/13/333).


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

With its innovation, speed and reach across borders it has the potential to take internal market integration to a new level.


La Commission a ouvert une enquête approfondie parce qu'elle a des doutes sérieux sur les perspectives de retour à la viabilité de l'entreprise à terme dans le cadre du plan notifié et sur le niveau de la contribution propre qui est, en l’état, bien inférieur aux 50% requis en principe pour les grandes entreprises.

The Commission has opened an in-depth investigation into the restructuring of SeaFrance because it has serious doubts as to the company's prospects for returning to viability in the framework of the notified plan and the level of the company's own contribution, which is well below the 50% required in principle for large companies.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


En novembre 2009, la Commission européenne a ouvert une enquête approfondie en application des règles relatives aux aides d'État (voir IP/09/1748) parce qu'elle n'était pas convaincue que la garantie destinée à couvrir un prêt bancaire octroyé à Oltchim, une des plus grandes entreprises chimiques de Roumanie, respectait les conditions fixées dans le cadre temporaire relatif aux aides d'État visant à faciliter l'accès des entreprises au financement pendant la crise financière.

The European Commission opened an in-depth State aid investigation, in November 2009 (see IP/09/1748), over concerns that the planned guarantee of a bank loan to Oltchim, one of Romania's largest chemical companies, did not meet the conditions set in the Temporary Framework on state aid to assist companies' access to finance during the financial crisis.


La Commission a ouvert une enquête approfondie parce qu’elle craignait que l’opération notifiée entraverait une concurrence effective dans l’EEE.

The Commission opened an in-depth market investigation because it had serious concerns that the proposed transaction, as notified, would have impeded effective competition within the EEA .


Le sénateur Robichaud: Est-ce que vous êtes en train de me dire qu'il existe des rapports qui font le lien entre l'IGF-1 ou l'hormone de croissance et qui suggéreraient des études plus approfondies parce qu'elles ne sont pas suffisamment claires?

Senator Robichaud: Are you telling me there are reports linking IGF-1 and the growth hormone and that suggest further studies because the results are not sufficiently clear?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approfondies parce qu'elles ->

Date index: 2024-10-20
w