Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche était quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les femmes et le développement économique au Canada : quelques approches méthodologiques visant à évaluer les répercussions qu'ont pour les femmes les politiques économiques

Women and Economic Development in Canada: Some Methodological Approaches for Assessing the Impact of Economic Policies on Women


mettre à l'épreuve quelques-unes des premières approches

test preliminary approaches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon approche diffère quelque peu de celle des témoins précédents qui était généralement axée sur des sujets précis.

I will take a somewhat different approach than perhaps the details of those kinds of things.


Monsieur le ministre, je tiens d'abord à vous remercier de l'excellente analyse des efforts déployés par notre gouvernement à l'endroit des PME, les petites et moyennes entreprises: il y en a un million, mais seulement 40 000 sur les marchés d'exportation, et une vaste majorité d'entre elles ne s'intéressent qu'au marché américain. Il y a quelques semaines, nous avons entendu M. Head, de l'Université de la Colombie-Britannique, et M. Wright, de l'Université York, qui ont laissé entendre que la croissance des PME et de leurs perspectives d'exportation était essentiel ...[+++]

Minister, I want to seize first on your great breakdown of our government's focus on SMEs, small to medium-sized enterprises: one million, but only 40,000 exporting, and a vast majority of those only looking to the U.S. We heard, a couple of weeks ago, from Dr. Head, from the University of British Columbia, and Dr. Wright, from York University, who suggested that the growth of SMEs and their export opportunities was critical, and how the focus on SMEs as part of the global markets action plan was a profound departure from the past, where there was more of a scattergun approach taken to trade missions.


186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coût ...[+++]

186. Observes that some Member States ran multiannual programs in the MFF 2007-2013 and some paying agencies were obliged to undertake recoveries from beneficiaries even when small amounts of no more than some cents were concerned (since Article 33 (7) in connection with Article 32 (6) of Regulation (EC) No 1290/2005 was only applicable after closure of a rural development program); is worried since for these small amounts costs for the recovery clearly exceeded the amounts to be recovered; notes that for the financial year 2013 and 2014 no changes are in sight for the Member States concerned; notes that the Commission was informed about the problem early on; is surprised that the Commission has not reacted faster to remedy the embarras ...[+++]


Certains milieux ont cru comprendre, à tort, qu'une approche de la traite sous l'angle des droits de l'homme était quelque peu incompatible avec le recours à la loi pénale pour punir les consommateurs de services sexuels.

It has been wrongly assumed in some quarters that a human rights approach to trafficking is somehow inconsistent with the use of the criminal law to punish prostitute-users.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette lettre était joint un document présentant quelques idées sur la meilleure manière de répondre au besoin d'une nouvelle approche de l'asile.

Attached to the letter was a paper outlining some ideas on how best to address the need for a new approach to asylum.


À cette lettre était joint un document présentant quelques idées sur la meilleure manière de répondre au besoin d'une nouvelle approche de l'asile.

Attached to the letter was a paper outlining some ideas on how best to address the need for a new approach to asylum.


Le Conseil des ministres était généralement favorable à l'approche, tandis que le Parlement a émis quelques réserves, demandant de clarifier la mise en oeuvre pratique de la PIP.

The Council of Ministers was generally supportive of the approach but the European Parliament was guarded in its welcome, calling for clarification of how IPP would be applied in practice.


Le Conseil des ministres était généralement favorable à l'approche, tandis que le Parlement a émis quelques réserves, demandant de clarifier la mise en oeuvre pratique de la PIP.

The Council of Ministers was generally supportive of the approach but the European Parliament was guarded in its welcome, calling for clarification of how IPP would be applied in practice.


C'est pourquoi lorsque j'ai présenté M. Hill, j'ai indiqué que notre approche était quelque peu unique en son genre dans la région de la capitale, car nous comprenons fort bien que c'est se lancer dans un champ politiquement miné que d'amener une vingtaine de municipalités et différentes entreprises du secteur privé à travailler ensemble quand on sait que des questions comme le financement, la formation et la coopération ne se prètent pas naturellement à ce genre de processus.

That is why when I introduced Mr. Hill I suggested that our approach was somewhat unique in the Capital Region because we have forged ahead understanding that there are all sorts of political mine fields when you bring 20 municipalities together and a variety of private-sector companies where issues like funding, training, cooperation do not naturally lend themselves to that process.


Je lisais quelques discours antérieurs de l'ancien ministre de la Justice, maintenant ministre de la Santé, et période de questions après période de questions, il a longtemps répondu qu'il trouvait que ce n'était pas la bonne approche à favoriser, que la loi actuelle était correcte puisque, disait-il lui-même, il y avait une baisse du taux de criminalité chez les jeunes.

I went back to read what the former justice minister, who is now Minister of Health, used to say on this issue. For a long time, during question period, he used to answer that he did not think it was a good approach, that the existing legislation was effective, as evidenced by a decrease in the youth crime rate.




D'autres ont cherché : approche était quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche était quelque ->

Date index: 2024-09-01
w