Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche équilibrée
Approche équilibrée de la transparence
D'une approche globale et équilibrée
Dans le cadre d'une approche globale et équilibrée

Traduction de «approche équilibrée puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


approche équilibrée de la transparence

balanced approach to transparency


d'une approche globale et équilibrée

of an overall and balanced approach


dans le cadre d'une approche globale et équilibrée

in the framework of a global and balanced approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisqu'il ne me reste qu'une minute, j'aimerais réitérer le fait que le NPD a une approche équilibrée en matière d'ententes de libre-échange.

Since I have just a minute left, I would like to reiterate that the NDP has a balanced approach to free trade agreements.


C'est une approche équilibrée qui fonctionne, puisqu'elle nous a déjà permis d'obtenir une réduction de 4,8 %, la première jamais établie par un gouvernement du Canada, et nous allons nous appuyer là-dessus.

It is a balanced approach that is working—a 4.8% reduction, the first of any government in Canadian history—and we are going to build upon that. Mr. Speaker, I am pleased to rise and share my time today with the member for La Pointe-de-l'Île.


Les nouvelles initiatives éconergétiques sont d'excellents exemples de notre approche équilibrée, puisqu'elles s'ajoutent aux mesures réglementaires prévues par projet de loi C-30, la Loi sur la qualité de l'air.

The new ecoenergy initiatives are a prime example of our balanced approach, as they will complement the government's regulatory measures under the proposed clean air act, Bill C-30.


Puisque la Présidence slovène cherche à avoir une approche équilibrée envers tous les voisins de l’Union européenne, nous voudrions faire référence à la dimension orientale des politiques européennes tournées vers nos voisins, qui doit être renforcée parallèlement à la dimension méditerranéenne.

Because the Slovenian Presidency is striving for a balanced approach to all the European Union’s neighbours, we would like to point out the eastern dimension of European policies towards our neighbours, which must be strengthened in parallel with the Mediterranean dimension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi je me félicite de l'adoption de cette approche équilibrée de l'OACI sur la réduction du bruit dans le trafic aérien puisqu'elle implique un changement fondamental du système européen.

So I welcome this adoption of an ICAO balanced approach to air traffic noise reduction as it amounts to a fundamental system change for the European Union.


J'aimerais aussi réitérer le fait que, pour ce qui est de la législation nationale du travail mentionnée tantôt pour la France, l'Allemagne, les États-Unis et le Royaume-Uni, ils ont aussi adopté une approche équilibrée puisque toutes ces mesures législatives, tout comme nos différentes mesures législatives provinciales, créent une approche équilibrée.

I would like to also reiterate the fact that in regard to the national labour legislation mentioned before for France, Germany, the U.S.A. and the U.K., they also have a balanced approach because all of these pieces of legislation, just like our different provincial pieces of legislation, have a balanced approach.


En outre, puisque nos préoccupations et nos obligations à l'égard des droits humains ont une portée internationale, il est essentiel que ce que l'on appelle notre approche équilibrée dépasse nos frontières.

Furthermore, our human rights concerns and obligations are international in scope, so our so- called balanced approach must extend beyond our borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche équilibrée puisque ->

Date index: 2025-05-12
w