Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
METEOR

Vertaling van "approche très formelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Approche formelle intégrée du développement du logiciel industriel | METEOR [Abbr.]

Integrated formal approach to industrial software development | METEOR [Abbr.]


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui a trait à Me Yolande Viau—je prends le temps de la nommer et je me sens très à l'aise de le faire puisque j'ai déposé une plainte très formelle à son supérieur, mais semble-t-il qu'elle faisait un travail normal—, lorsqu'elle nous parle du sondage où elle dit qu'il y a 58 p. 100 des Québécois qui sont d'accord avec l'approche du fédéral, elle ment.

As far as Yolande Viau is concerned—I am taking the time to give her name, and have no qualms about doing so, since I have laid a very formal complaint with her superior, but what she was doing was supposedly normal—when she tells us about the poll, when she says that 58% of Quebecers agree with the federal approach, she is lying.


Les approches complètes englobant tous les acteurs intervenant dans le processus éducatif ainsi que les autres acteurs concernés peuvent s’avérer très importantes, dans la mesure où l’apprentissage d’une utilisation responsable de l’internet et des médias sociaux a souvent lieu en dehors de la salle de classe dans un contexte non formel ou informel.

Comprehensive ‘whole school’ approaches involving the entire school community as well as other relevant stakeholders can be of great importance, since learning to use the internet and social media responsibly often takes place outside the classroom in non-formal and informal settings.


L'approche formelle à la gestion des risques s'est avérée très satisfaisante pour le projet d'élaboration et de mise en oeuvre des nouveaux systèmes centraux.

A formal approach to risk management worked very well on the project to develop and implement the new central systems.


Dans ce contexte, les sévices physiques et sexuels sont particulièrement poignants car, dans l'ensemble, la culture traditionnelle de la plupart des Premières nations est très pudique, sur le plan de la sexualité, et suit une approche très formelle.

In this context, the physical and sexual abuse is particularly poignant because by and large the traditional culture of most first nations is very shy, in terms of sexuality, and very formal in approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'apprécier au cas par cas les effets potentiels de chaque accord, ce qui est très différent de l'ancienne approche formelle, selon laquelle les clauses restrictives étaient souvent considérées comme illégales en dehors du champ d'application de l'exemption par catégorie.

Individual assessment of the likely effects of the agreement is required. This is very different from the old form based approach, where restrictive clauses were often considered illegal outside of the scope of the block exemption.


31. Des approches très diverses ont été suivies par ceux des États membres qui exercent des contrôles; elles vont du système fondé sur une déclaration formelle, en complément du renseignement, jusqu'à des dispositifs reposant presque entièrement sur le renseignement.

31. Those Member States which apply controls have followed a diversity of approaches.


31. Des approches très diverses ont été suivies par ceux des États membres qui exercent des contrôles; elles vont du système fondé sur une déclaration formelle, en complément du renseignement, jusqu'à des dispositifs reposant presque entièrement sur le renseignement.

31. Those Member States which apply controls have followed a diversity of approaches. These range from a system based on a formal declaration backed up by intelligence to approaches based almost exclusively on intelligence.


Les mesures de contrôle sont très différentes d'un pays à l'autre, allant d'un système fondé sur une déclaration formelle, étayé par l'analyse des informations fournies, à des approches reposant presque exclusivement sur l'utilisation des renseignements demandés. Certains États membres exigent une déclaration écrite tandis que d'autres requièrent une déclaration lorsque les douanes demandent des informations.

These national controls range from a system based on a formal declaration backed up by intelligence to approaches based almost exclusively on intelligence. Some Member States require a written declaration, while in others a declaration is obligatory if customs ask for information.


À ce sujet, Monsieur le Commissaire, je doute de la volonté formelle, pratique de l'institution qu'est la Commission en tant que moteur de la construction européenne et ce que vous devriez peut-être faire, c'est nous dire très précisément quelle sera l'approche concrète pour ne pas avoir à constater, dans un mois ou deux mois, que le texte que nous allons voter est à nouveau resté lettre morte au niveau européen.

With regard to this matter, Commissioner, I harbour doubts as to the formal, practical will of the Commission as an institution, as the driving force for European construction . What you ought to do, perhaps, is to tell us quite precisely what your specific approach will be, so that in one or two months’ time, we will not have to say that the text on which we are voting has once again become dead letter at European level.




Anderen hebben gezocht naar : meteor     approche très formelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche très formelle ->

Date index: 2024-02-19
w