Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche s’est déjà révélée très » (Français → Anglais) :

Une telle approche s’est déjà révélée très fructueuse dans le cas du Médiateur européen, qui a publié sur son site internet un guide interactif, dans les vingt‑trois langues officielles de l'Union, afin d’aider les citoyens à trouver rapidement l’organisme le plus indiqué pour présenter une plainte en cas de mauvaise administration.

Such systems have already proved to be very beneficial in the case of the European Ombudsman which set up an interactive guide on its website in all the 23 official EU languages to help citizens quickly identify the most appropriate body to turn to when they have complaint about maladministration.


L'approche adoptée s'est révélée très fructueuse et mérite donc d'être élargie dans le respect de (et la cohérence avec) l'acquis de Schengen.

The approach adopted has proved very fruitful and therefore deserves to be extended while respecting (and being consistent with) the Schengen acquis.


29. considère que les normes relatives aux émissions de polluants se sont révélées très efficaces et ont déjà conduit à la mise au point de voitures particulières très propres; souligne qu'il est important d'obtenir le même succès pour les poids lourds; estime que les incidences bénéfiques d'une réglementation environnementale européenne s'appliquant au secteur de l'a ...[+++]

29. Believes that pollutant emissions standards have been truly successful and have already led to very clean passenger cars; stresses the importance of achieving this same success with heavy-duty vehicles; believes that the benefits of EU environmental regulation in the automotive sector could spread well beyond the EU market;


29. considère que les normes relatives aux émissions de polluants se sont révélées très efficaces et ont déjà conduit à la mise au point de voitures particulières très propres; souligne qu'il est important d'obtenir le même succès pour les poids lourds; estime que les incidences bénéfiques d'une réglementation environnementale européenne s'appliquant au secteur de l'a ...[+++]

29. Believes that pollutant emissions standards have been truly successful and have already led to very clean passenger cars; stresses the importance of achieving this same success with heavy-duty vehicles; believes that the benefits of EU environmental regulation in the automotive sector could spread well beyond the EU market;


29. considère que les normes relatives aux émissions de polluants se sont révélées très efficaces et ont déjà conduit à la mise au point de voitures particulières très propres; souligne qu'il est important que cet effet positif bénéficie également au secteur des poids lourds; estime que les incidences bénéfiques d’une réglementation environnementale européenne s'appli ...[+++]

29. Believes that pollutant emissions standards have been truly successful and have already lead to very clean passenger cars; stresses the importance of achieving this same success with heavy-duty vehicles; believes that the benefits of EU environmental regulation in the automotive sector could spread well beyond the EU market;


Les plates-formes technologiques européennes[19] qui se sont déjà révélées être un processus ascendant volontaire très important pour façonner les stratégies industrielles et politiques dans des domaines technologiques clés bien définis, via leur « calendrier de recherche stratégique », contribueront également à accroître l’investissement industriel en matière de recherche et d'innovation et la capacité de l'Europe à commercialiser de nouvelles technologies.

The European Technology Platforms[19], which have already demonstrated themselves as an important voluntary, bottom-up process for shaping industrial and policy strategies in well-defined key technology domains via their ‘strategic research agendas’, will contribute to increasing industrial investment in research and innovation and Europe's capacity to commercialise new technologies.


Si l'incidence des actions de formation ne peut être appréciée qu'à long terme, l'approche adoptée, dans le cadre de laquelle l'Agence assure la coordination opérationnelle de la formation sur la base de partenariats avec les académies nationales, s'est révélée très fructueuse et mérite donc d'être élargie.

While the impact of training activities can only be assessed in the long-term, it is clear that the approach chosen with FRONTEX acting as the operational coordinator for training based on partnerships with national academies has proven successful and therefore merits to be expanded.


En présentant cette mesure, la Commission n’a rien proposé de révolutionnaire - nous ne cherchons pas à réinventer la roue - nous croyons à cette approche, qui a déjà fait ses preuves et s’est révélée satisfaisante. En accord avec cette approche, nous avons créé le marché intérieur: une directive-cadre qui établit les principales conditions requises et laisse les détails techniques à l’appréciation des organismes européens de normalisation et qui fait appel aux experts ainsi qu’aux dirigeants de ce secteur.

In presenting this measure, the Commission has not proposed anything revolutionary – we are not trying to re-invent the wheel – we have faith in the approach, already proven and satisfactory, according to which we created the internal market: a Framework Directive which establishes the essential requirements and which leaves the technical details to the European standards bodies, which call on experts and also sector chiefs.


Cela ne sera possible que si on lance dans un très proche avenir un vaste programme d'actions intégrées basées sur l'approche qui s'est révélée fructueuse jusqu'à ce jour. En raison de la complexité des futurs systèmes et de l'intérêt qu'il y a d'établir des normes mondiales, il est essentiel d'instaurer une coopération précoce entre les principaux acteurs pendant la phase de recherche préconcurrentielle.

This can only be achieved if a comprehensive programme of integrated activities, based on the approach that has been successful to date, is launched in the very near future. Because of the complexity of future systems and the desirability of achieving global standards, early cooperation between major players is essential in the pre-competitive research phase.


Ils ont également une approche très différente de l'importance qu'ils accordent déjà à l'accès aux droits, notamment les droits sociaux en tant que principe de base sous-tendant leur approche d'élaboration des politiques et programmes.

Member States also differ significantly in the extent to which they already focus on access to rights, including social rights, as a core principle underpinning their approach to the development of policies and programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche s’est déjà révélée très ->

Date index: 2021-09-14
w