Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche s'est récemment avérée utile » (Français → Anglais) :

Par exemple, cette approche s'est récemment avérée utile lorsqu'il a fallu lever des doutes qu'avaient exprimés certaines chambres parlementaires concernant les actes délégués, notamment dans le cadre des propositions relatives à leur durée et à leur champ d'application.

For example, recently, this approach proved useful when dealing with doubts some chambers expressed about delegated acts, in particular about their proposed duration and extent.


Cette approche s’est avérée utile, car certains groupes au sein de l’Union se sont associés à la critique de la Pologne, en reprenant certains éléments du discours russe.

This approach has proved successful because certain groups within the Union joined in with the criticism of Poland, drawing on elements of the rhetoric used by Russia.


Cette approche de la résolution globale des problèmes s’est avérée fort utile parce qu’elle incite tous les participants à contribuer à une atténuation sans heurts des déséquilibres qui ont marqué l’économie mondiale ces dernières années.

This approach to solving global problems has proved to be useful, inasmuch as it encourages all of the participants to contribute to the smooth adjustment of the global imbalances which have characterised the world economy in recent years.


Dans une série de réflexions publiées récemment dans le Globe and Mail à l'occasion du millénaire qui approche, le sénateur Doyle insiste sur le fait que surveiller la scène politique est un des services les plus utiles que peuvent rendre les citoyens d'un pays.

In a recent series of reflections published in The Globe and Mail on the coming millennium, Senator Doyle made the important point that watching, in the political sense, is one of the most useful services the citizens of this country can perform.


Le texte de cette recommandation figure ci-dessous (L'annexe - contenant un formulaire type à utiliser par les autorités compétentes des Etats membres lors d'une compétition sportive européenne pour les informations sur le voyage et l'hébergement des hooligans - n'est pas reprise)". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, VU la recommandation du Conseil de l'Union européenne concernant l'échange d'informations lors de grandes manifestations ou de rassemblements, adoptée le 30 novembre 1994 ; VU l'initiative présentée par le Royaume-Uni en date du 21 juin 1995 ; VU la conclusion du Conseil de l'Union européenne du 21 juin 1995 ; CONSIDERANT ...[+++]

The text of the recommendation is set out below (The annex, which contains a form for use by the Member States' competent authorities on the occasion of European sporting fixtures for information on the travelling and accommodation arrangements of hooligans, is not reproduced.) "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, HAVING REGARD to the Recommendation of the Council of the European Union for the exchange of information on the occasion of major events of meetings, adopted on 30 November 1994; HAVING REGARD to the initiative submitted by the United Kingdom on 21 June 1995; HAVING REGARD to the conclusion of the Council of the European Union on 21 June 1995; WH ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche s'est récemment avérée utile ->

Date index: 2022-03-14
w