6. appuie la décision de la Commission de soutenir un engagement de l'industrie comme moyen satisfaisant d'accroître la sécurité des piétons, après avoir soigneusement évalué cette approche par rapport à une approche réglementaire formelle; estime qu'une approche législative entraînerait un retard qui ne contribuerait pas à accroître la sécurité routière en Europe;
6. Supports the Commission’s decision to back an industry commitment as a satisfactory means to increase pedestrian safety after having carefully weighed this approach in comparison with a formal regulatory approach; a legislative approach would involve delays which would not help improve road safety in Europe;