Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche raisonnable
Modèle de raisonnement approché
Modèle de raisonnement approximatif
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement imprécis
Raisonnement incertain
Raisonnement inexact
Raisonnement probabiliste
Raisonnement sous incertitude

Vertaling van "approche raisonnable nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning




raisonnement approximatif [ raisonnement inexact | raisonnement imprécis | raisonnement probabiliste | raisonnement incertain | raisonnement sous incertitude | raisonnement approché ]

approximate reasoning [ inexact reasoning | probabilistic reasoning ]


raisonnement approximatif | raisonnement approché

approximate reasoning


modèle de raisonnement approximatif [ modèle de raisonnement approché ]

approximate reasoning model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après les consultations que nous avons menées auprès de ces personnes, j'ai eu l'impression qu'elles comprenaient le dilemme auquel est confrontée la Commission et considéraient que nous adoptions une approche raisonnable, compte tenu du fait que nous instaurerions également des normes de services permettant d'accélérer l'octroi du pardon.

From the consultations with them, I feel that they understood the dilemma that the board was in, and felt that we were taking a reasonable approach, given that we would also ensure we had service standards in place so people would receive their pardon quicker.


Nous voulons une approche raisonnable et le pays riche que nous sommes est censé défendre les droits de la personne. Comment se fait-il alors que nous négocions des accords commerciaux qui ne protègent pas les droits des travailleurs au Panama, en Colombie et ailleurs?

If we want to have a reasonable approach, and as a rich country we are supposed to be upholding human rights, what are we doing negotiating trade agreements that are not protecting the rights of workers in Panama, Colombia and other countries?


Toutefois, de manière globale, cette crise nous oblige à adopter une approche raisonnable, ouverte et intégrée à l’égard de notre politique énergétique: premièrement, en prenant en considération toutes les composantes du bouquet énergétique sans les considérer comme étant – toutes ou au moins une partie d’entre elles – moralement acceptables, et deuxièmement, en conciliant, à l’aide d’une feuille de route intégrée, nos objectifs parfois contradictoires en matière de climat, de sécurité de l’approvisionnement et de compétitivité.

But, overall, this crisis forces us to adopt a reasonable, open and integrated approach to our energy policy: first, by taking into consideration all components of the energy mix without considering them – or at least some of them – morally unacceptable, and secondly, with an integrated road map, reconciling our sometimes contradictory climate, supply security and competitiveness targets.


Nous croyons qu'il existe une approche raisonnable et équilibrée à cela et c'est ce genre d'approche que nous adoptons.

We think there is a reasonable and balanced approach and that is what we are doing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du questionnaire détaillé, comme nous l'avons dit depuis le début, nous voulons une approche raisonnable fondée sur l'équilibre entre le besoin d'obtenir des données — et nous pouvons obtenir des données utilisables et utiles au moyen d'un questionnaire détaillé — et le respect du droit à la protection des renseignements personnels.

With respect to the long form, as we said from the beginning, we want a reasonable approach in which we balance the need for data and we can get usable and useful data through a long-form questionnaire with the protection of privacy rights of Canadians.


Si nous gardons à l’esprit que les services de transport maritime ne sont pas uniquement fournis par des compagnies gigantesques, mais aussi, en particulier dans le cas des transbordeurs, par des petites et moyennes entreprises, nous devons adopter une approche raisonnable en matière d’indemnisation.

If we bear in mind that shipping services are provided not only by colossal undertakings but also, particularly in the case of ferry operators, by small and medium-sized enterprises, we must take a reasonable approach to compensation.


En même temps, nous aurons une approche raisonnable et équilibrée qui nous dotera d'un système dans lequel les Canadiens pourront avoir confiance.

At the same time we will have a reasonable and balanced approach to ensure we have a system about which Canadians can be confident.


Nous convenons de la nécessité de trouver une approche raisonnable qui tienne compte des relations économiques, de l’énergie, des droits de l’homme, ainsi que de la situation même de la Russie et des conflits dans notre voisinage commun.

We agree that a balanced approach must be found which can accommodate economic relations, energy, human rights, as well as the situation in Russia itself and the issue of a number of conflicts in the shared neighbourhood.


Nous convenons de la nécessité de trouver une approche raisonnable qui tienne compte des relations économiques, de l’énergie, des droits de l’homme, ainsi que de la situation même de la Russie et des conflits dans notre voisinage commun.

We agree that a balanced approach must be found which can accommodate economic relations, energy, human rights, as well as the situation in Russia itself and the issue of a number of conflicts in the shared neighbourhood.


Je crois aussi que nous devons avoir une approche raisonnable des meilleures technologies disponibles. Car il est inacceptable que deux entreprises qui produisent à un niveau très différent, l’une selon de mauvaises normes technologiques et l’autre selon des normes technologiques élevées, appliquent toutes deux l’EMAS et soient toutes deux certifiées !

But I also believe that we need a rational approach to the question of the best available technology, because it is surely unacceptable that two companies producing at entirely different levels – one to a low technological standard and the other to a high standard – should both be able to operate the eco-management and audit system and should both be certificated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche raisonnable nous ->

Date index: 2024-03-22
w