Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approche qui selon de nombreux juristes internationaux " (Frans → Engels) :

Vous avez hérité ici, en matière de droit international, de l'approche britannique, approche qui, selon de nombreux juristes internationaux chevronnés - et je reprends ici la manière dont l'un d'eux s'est exprimé - est à la fois rudimentaire, dépassée et insulaire.

What you have inherited is the British approach to international law, which, in the eyes of many distinguished international lawyers - and I quote one of them - is unsophisticated, old-fashioned and insular.


On note également une approche plus ouverte de l'implication d'acteurs plus nombreux dans la préparation et le suivi du PAN. L'idée selon laquelle "les personnes possédant une expérience directe de la pauvreté ont beaucoup à offrir à une stratégie réussie de lutte contre la pauvreté" commence à transformer l'approche suivie par le Royaume-Uni.

There is also a more open approach to the involvement of a broader range of actors in the preparation and monitoring of the NAP/inclusion 'the recognition that people with a direct experience of poverty have much to offer a successful anti-poverty strategy is beginning to transform the UK's approach'.


En particulier, l’évaluation des solutions a été ventilée selon les éléments suivants: a) les obstacles dus aux régimes d'autorisation nationaux et liés à l’incohérence des approches réglementaires mises en œuvre par les ARN; b) le manque de coordination dans l’assignation des radiofréquences et les conditions pour leur assignation, ainsi que l'incertitude réglementaire en ce qui concerne leur disponibilité; c) le manque de produits de gros permettant la fourniture de services par l'utilisation du réseau d’un autre opérateur présent ...[+++]

In particular, the assessment of solutions has been broken down by reference to a) barriers due to national authorisation regimes linked with inconsistency in regulatory approaches implemented by NRAs; b) lack of co-ordination in spectrum assignments and conditions as well as regulatory uncertainty as to the availability of frequencies; c) lack of wholesale products which allow the provision of services using the network of another operator with consistent service interoperability levels, in the framework of market remedies or reciprocal negotiations; d) fragmentation of consumer protection rules leading to uneven levels of consumer p ...[+++]


«Ces objectifs, ainsi que les engagements internationaux des parties, notamment les objectifs du millénaire pour le développement, inspirent l'ensemble des stratégies de développement et sont abordés selon une approche intégrée prenant simultanément en compte les composantes politiques, économiques, sociales, culturelles et environnementales du développement.

‘These objectives and the Parties' international commitments, including the Millennium Development Goals, shall inform all development strategies and shall be tackled through an integrated approach taking account at the same time of the political, economic, social, cultural and environmental aspects of development.


Ces objectifs ainsi que les engagements internationaux des parties inspirent l'ensemble des stratégies de développement et sont abordés selon une approche intégrée prenant simultanément en compte les composantes politiques, économiques, sociales, culturelles et environnementales du développement.

These objectives and the Parties' international commitments shall inform all development strategies and shall be tackled through an integrated approach taking account at the same time of the political, economic, social, cultural and environmental aspects of development.


Ces objectifs, ainsi que les engagements internationaux des parties, notamment les objectifs du millénaire pour le développement, inspirent l'ensemble des stratégies de développement et sont abordés selon une approche intégrée prenant simultanément en compte les composantes politiques, économiques, sociales, culturelles et environnementales du développement.

These objectives and the Parties' international commitments, including the Millennium Development Goals, shall inform all development strategies and shall be tackled through an integrated approach taking account at the same time of the political, economic, social, cultural and environmental aspects of development.


De nombreux juristes internationaux vous diront que c'est à cause de cela que tout a dérapé, parce que les résolutions 687 et 1284 maintenant ne sont pas des instruments juridiques appropriés.

Many international lawyers will tell you this is where the whole thing has gone wrong, because 687 and now 1284 are inappropriate legal devices.


Donc de nombreux juristes internationaux, notamment notre ami à Princeton, Richard Falk, croient que ce sont des applications illégales, des applications abusives, du pouvoir conféré au Conseil de sécurité en vertu du chapitre VII relativement à l'imposition d'un embargo.

So many international lawyers, including our friend in Princeton, Richard Falk, believe these are illegal applications, misapplications, of Security Council authority under chapter VII to impose some sort of embargo.


Quand nous levons l'immunité des États, de nombreux juristes internationaux affirment que nous abandonnons le principe international d'égalité des États.

When we lift sovereign immunity, many international lawyers will say that we are abandoning the international notion of equality of states.


La réponse réside dans un dilemme qui, même s'il est reconnu par de nombreux juges et juristes internationaux, est rarement énoncé.

The answer lies in a dilemma that many judges and international lawyers know to be true, but do not often say.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche qui selon de nombreux juristes internationaux ->

Date index: 2024-12-15
w