Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche moderne d'interprétation des lois
Approche plus respectueuse de l'environnement
PCPA
Point d'approche perpendiculaire le plus proche
Une approche pour une organisation plus efficace

Vertaling van "approche plus moderne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approche plus respectueuse de l'environnement

more environment-friendly approach


point d'approche perpendiculaire le plus proche | PCPA [Abbr.]

perpendicular closest point of approach | PCPA [Abbr.]


approche moderne d'interprétation des lois

modern approach to statutory interpretation


Intégrité des programmes : bâtir une approche à plus long terme

Building a Longer Term Approach to Program Integrity


Une approche pour une organisation plus efficace

An Approach to the Most Efficient Organization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan d’action 2005 prévoit une communication encore plus efficace par le biais d’une approche intersectorielle, moderne et plus professionnelle ainsi que par une organisation plus efficace et une meilleure utilisation des ressources humaines et financières et des outils et services de communication.

The 2005 Action Plan ensures a more effective communication through a modern and more professional approach across all departments, including a more efficient organisation and a better use of both human and financial resources and communication tools and services.


Il est vrai que la gestion par l’attribution de droits de pêche pose des problèmes de mise en œuvre, mais il est aussi vrai que les pays où la pêche est un secteur important pour le futur ont été capables de les résoudre, démontrant que ce système a des avantages non négligeables, du moins pour les parties de flotte qui sont à même d’évoluer vers des approches plus modernes, efficaces et durables.

It is true that management through the allocation of fishing rights raises questions with regard to implementation, but it is just as true that countries in which fishing is an important sector for the future have been able to resolve them, demonstrating that, at least for parts of the fleet that are able to evolve towards more modern, efficient and sustainable approaches, it has advantages that are far from negligible.


- Les évolutions actuelles dans le contexte de la législation environnementale thématique prennent de plus en plus en compte la nécessité d'adopter une approche plus moderne de la production, de l'échange et de l'utilisation des données et des informations.

- Ongoing developments in the context of thematic environmental legislation are increasingly recognising the need to adopt a more modern approach to the production, exchange and use of data and information.


En ce sens, elle constitue une approche extrêmement moderne, de plus en plus reconnue même à l’extérieur de la zone euro.

To that extent the ECB’s strategy is an extremely modern approach, which is increasingly being recognised outside the euro area too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains États membres ont une vision très étroite de ce qu’est une famille - je dirais une vision du XXe siècle - alors que d’autres ont une approche plus moderne, en accord avec le XXIe siècle.

Some Member States take a very narrow view of what constitutes a family – I would say they have a twentieth-century view of it – whilst others have a more modern approach in line with the twenty-first.


Je demande donc le respect de l'égalité entre tous les citoyens et une approche plus moderne de la réforme de la communication.

I would therefore call for equality between all citizens to be respected and for the reform of communication to be dealt with from a more modern point of view.


(2) L'article 1er du protocole spécifie que, conformément à l'approche de précaution consacrée par le principe 15 de la déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, l'objectif du protocole est de contribuer à assurer un niveau adéquat de protection pour le transfert, la manutention et l'utilisation sans danger des organismes génétiquement modifiés (OGM) résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, compte tenu éga ...[+++]

(2) Article 1 of the Protocol specifies that, in accordance with the precautionary approach contained in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of the Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of safe transfer, handling and use of genetically modified organisms (GMOs) resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health and speci ...[+++]


- Plates-formes technologiques pour stimuler les progrès en matière de nouveaux outils de diagnostic, de prévention et thérapeutiques: Dans le cadre de la prévention et du traitement des maladies, l'objectif est d'encourager la collaboration entre les sphères universitaire et industrielle par le biais de plates-formes technologiques dont les approches pluridisciplinaires faisant appel à des technologies de pointe issues de la recherche en génomique peuvent contribuer aux progrès des soins de santé et à la réduction des coûts grâce à des diagnostics plus précis, d ...[+++]

- Technological platforms for the developments in the fields of new diagnostic, prevention and therapeutic tools: In the context of preventing and treating diseases, the objectives are to foster academic and industrial collaboration through technological platforms where multidisciplinary approaches using cutting edge technologies arising from genomic research may contribute to health care progress and cost reduction through more precise diagnosis, individualised treatment and more efficient development pathways for new drugs and thera ...[+++]


Il convient également de faire observer que les citoyens des pays candidats qui sont confrontés au difficile processus de transition considèrent l'approche sociale européenne comme la façon la plus efficace de bâtir une société moderne, fondée sur l'insertion sociale.

It should be noted too, that citizens from candidate countries who are undergoing the difficult process of transition, look to the European social approach as the most efficient way to build a modern, socially inclusive, society.


(21) considérant que, pour le développement harmonieux du marché intérieur comme pour la protection des intérêts des consommateurs, une approche contraignante à long terme est nécessaire; qu'il est par conséquent nécessaire d'introduire en deux étapes des valeurs limites obligatoires à appliquer à partir de 2000 et 2005 qui peuvent être utilisées pour accorder des incitations fiscales destinées à encourager la commercialisation précoce de véhicules munis de l'équipement antipollution le plus moderne;

(21) Whereas with a view to the harmonious development of the internal market and the protection of consumer interests, a binding long-term approach is required; whereas it is therefore necessary to establish a two-stage approach with mandatory limit values to be applied from the years 2000 and 2005 which can be used for the purpose of granting tax incentives to encourage the early introduction of vehicles containing the most advanced anti-pollution equipment;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche plus moderne ->

Date index: 2021-05-28
w