Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approche nous rendra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


Branchons-nous sur la santé! L'approche globale de la santé en milieu scolaire - Un guide de présentation et d'animation

Making the Connections: Comprehensive School Health - A Guide for Presenters & Facilitators
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le répète, nous collaborons avec le Conseil du Trésor pour l'approbation du commerce électronique, une approche qui accélérera le processus d'acquisition et le rendra plus efficace.

Again, we're working with Treasury Board, promoting electronic commerce, to speed up and make more efficient the buying process.


Nous sommes donc non seulement sur le point de renoncer au principe de la liberté de mouvement, qui est un principe fondamental de l’UE, mais cette approche nous rendra aussi plus vulnérables encore face à la crise, parce que nous savons fort bien que la mobilité des travailleurs est l’une des façons par lesquelles les pays réagissent à la crise.

That means that, not only will this leave us on the brink of destroying the principle of freedom of movement, which is fundamental to the EU, but also that we will now be more vulnerable to the crisis, because, as we know very well, workforce mobility is one way in which countries respond to the crisis.


Mais il est certain qu’il faut faire très attention à toutes ces difficultés qui peuvent survenir et faire obstacle au respect du calendrier complet du SIS II. Nous discutons actuellement avec les États membres de la meilleure approche à adopter pour achever les travaux SIS II. Il nous faut par ailleurs trouver un bon équilibre entre la priorité politique qui est attachée à ce système et, en même temps, l’assurance d’une qualité optimale du service qu’il rendra aux autor ...[+++]

However, there is no doubt that we need to keep a close eye on all of the potential problems that might arise and prevent us from keeping to the timetable for SIS II. We are currently in discussion with Member States on the best way of finishing the work on SIS II. We also need to find the right balance between the political priority attached to this system and, at the same time, the guarantee of excellence of the service rendered to the national authorities that will use it.


J'espère que ce comité se rendra compte de la nécessité et du bien-fondé de cette approche et nous appuiera dans cette initiative.

I hope this committee will see the need and validity of this approach and give us your support in this initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que le projet de loi C-12 s'harmonise bien avec notre programme actuel de gestion des urgences nucléaires et notre plan d'intervention et que sa promulgation ne rendra pas nécessaire une altération majeure de notre approche.

We believe Bill C-12 fits well with our current nuclear emergency management program and response plan, and that its enactment will not necessitate a major shift in our approach.


C’est important parce qu’il nous permet d’engager les négociations sur l’accord de stabilisation et d’association à l’approche du cinquième anniversaire de la transition démocratique en cours à Belgrade, et en outre parce qu’il rendra les perspectives européennes de la Serbie-et-Monténégro concrètes et tangibles et ouvrira la voie à un véritable dialogue sur le Kosovo et à la résolution de la question de son statut sans retard inut ...[+++]

That is important because it enables us to open the negotiations on the stabilisation and accession agreement around the fifth anniversary of the democratic transition in Belgrade and, moreover, because it will make Serbia and Montenegro's European prospects concrete and tangible and will also pave the way for a genuine dialogue on Kosovo and a resolution of the question of its status without undue and unnecessary delays.


Toutefois, je pense que toute personne qui était présente en cette Assemblée ce matin et qui a pu entendre les paroles prononcées par le ministre de l’intérieur britannique, encore une fois au nom de la présidence, à propos des mesures de protection des données, se rendra parfaitement compte de l’importance que nous attachons au service que peuvent apporter de telles mesures, ainsi que de la nécessité d’une approche transnationale pour ...[+++]

However, I think anybody who was present in this Chamber this morning and had the opportunity to hear the UK Home Secretary speak, again on behalf of the Presidency, in relation to data protection measures, would have a very clear understanding as to the importance that we attach to the service that can be provided by data protection measures, and the need for a transnational approach to tackling not just issues such as people trafficking and organised crime, but also the pressing threat of international terrorism.


Nous espérons que la nouvelle approche adoptée dans le cadre de ce traité très moderne rendra la mise en oeuvre beaucoup plus efficace et apportera la certitude à long terme souhaitée.

We are hopeful that the new approach in this very modern treaty will make the implementation much more efficient and provide the kind of long-term certainty people are looking for.


Cette approche du marché mondial libre, régi par des règles équitables, nous rendra beaucoup plus crédibles.

This approach to the global free market, with fair rules, will make us a great deal more credible.




Anderen hebben gezocht naar : approche nous rendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche nous rendra ->

Date index: 2022-06-28
w