Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche nous aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


Branchons-nous sur la santé! L'approche globale de la santé en milieu scolaire - Un guide de présentation et d'animation

Making the Connections: Comprehensive School Health - A Guide for Presenters & Facilitators
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aurions pu prévoir ce lourd fardeau si nous avions adopté une approche d'éthique relationnelle en matière de santé publique puisque cette approche nous aurait permis de nous concentrer sur les problèmes de justice sociale ainsi que sur la marginalisation politique, économique et sociale dont ont été victimes les Premières nations et dont ils sont encore victimes aujourd'hui.

We could have anticipated this burden of illness if a relational public health ethics approach had been used because this approach would have focused our attention on issues of social justice and on the historical as well as contemporary political, economic and social marginalization of First Nations.


Par exemple, lorsque nous avons accordé le contrat pour les hélicoptères Cormorant, nous nous sommes assurés que l'entrepreneur s'engageait à assurer des retombées industrielles régionales entièrement équivalentes, qui seront fournies de manière indirecte. Cela s'est avéré très difficile, parce que nous ne voulions pas nécessairement viser, dans une très large mesure, des retombées industrielles directes, car nous achetions un hélicoptère commercial—par conséquent, nous ne voulions pas que l'entrepreneur change ses fournisseurs, sa source d'approvisionnement et qu'il rétablisse un tout nouveau réseau de fournisseurs, une ...[+++]

Certainly, for example, when we let the contract for the Cormorant helicopters, while it was very difficult, and we did not necessarily want to pursue to a great degree direct industrial benefits because we were buying an off-the-shelf helicopter—and therefore we didn't want to have the contractor change his suppliers, his source of supply, and reset a whole supplier network in place that would defeat the off-the-shelf approach, because he would have to recertify all the suppliers and the cost and everything else included there—we did ensure that the contractor signed up to 100% equivalent value in industrial regional benefits, and these ...[+++]


Dans ce cas, l'approche idéale aurait été, d'une part, d'accepter le fait que nous devions permettre l'opérationnalisation des objectifs du projet de loi C-11 et, d'autre part, d'accepter certaines de nos autres recommandations, mais comme M. Dykstra l'a fait remarquer, l'étape du comité est une importante étape du processus législatif.

The absolute right move to have been made in this case would have been to accept the fact that we needed to allow Bill C-11 to be operationalized, and at the other end, to have accepted some of our other recommendations, but as Mr. Dykstra pointed out, this committee stage is an important stage in the legislative process.


Il dit très clairement qu'à son avis, des consultations ont eu lieu.En fait, ces consultations n'ont pas été menées d'une manière utile.Pour moi, le plus important est de mener à bonne fin l'examen actuellement en cours de la limite d'emprunt des trois territoires.ce n'est vraiment pas l'approche qu'aurait dû adopter notre député.mais, à cet égard, son effort est complètement déplacé. Nous devrions informer le gouvernement fédéral du fait qu'il ne nous a pas consultés et qu'il n'avait pas la bénédiction de tous le ...[+++]

He states quite clearly that, in his opinion, consultation has taken placeThe fact is, this consultation has not taken place in a meaningful wayWhat is most important to me is letting the review currently underway to look at the borrowing limits of the three territories to conclusion.this is just not the right approach by our MPbut on this effort he is completely off base and we should let the federal government know that he has not consulted us nor does he have the blessing of all Members of this Legislature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voudrions cependant ajouter que nous aurions préféré une approche encore plus restrictive du budget du Parlement pour 2012, un budget qui aurait également dû inclure des propositions d’économies et de redistribution pour le financement des besoins nouveaux.

However, we would like to point out that we would have preferred an even more restrictive approach to be taken to Parliament’s budget for 2012 that also included proposals for savings and redistributions to finance new requirements.


En termes techniques, nous nous sommes éloignés de l’approche intégrée qui aurait été essentielle en vue de créer une situation dans laquelle chacun contribue à réduire les émissions de CO2, pas seulement les constructeurs automobiles, mais aussi les producteurs d’autres composants automobiles.

In technical terms, we have moved away from the integrated approach which would have been essential to create a situation in which everyone contributes to cutting CO2 emissions, not only the car manufacturers but also the manufacturers of other vehicle components.


Par ailleurs, si nous avions adopté une approche plus prescriptive, ligne par ligne, cela nous aurait pris des années de dégager un accord entre les différents États membres, en raison des différentes cultures qui existent dans ce domaine.

On the other hand, if you went for the more prescriptive approach, line by line, it would probably take ages to get agreement between the different Member States because of the different cultures in this particular area.


Nous nous inquiéterions d'une approche qui aurait pour effet d'aliéner la Russie, ou encore la Chine, qui ne garantirait pas les acquis du régime international de non-prolifération, de contrôle des armements et de désarmement (NCAD), qui menacerait la réalisation de nos engagements dans le cadre de ce régime, et qui ne contribuerait pas à améliorer notre sécurité collective.

We would be concerned if an approach emerged which alienated Russia and/or China, which did not sustain the gains of the international non-proliferation, arms control and disarmament (NACD) regime, which jeopardized prospects for fulfilling our NACD commitments and which failed to enhance our overall security.


La raison en est tout simplement que nous voulons commencer par ce qui est faisable immédiatement et nous avons l’impression que si nous avions dû nous occuper, dans un premier temps, de mettre de l’ordre dans le caractère très disparate des agences existantes, il aurait été difficile, voire impossible, d’adopter une approche vraiment globale.

The reason for this is quite simply that we want to start with what is immediately feasible and it seems to us that if we had to work initially on streamlining the existing agencies with their very disparate characteristics, it would have been difficult, if not impossible, to adopt a truly uniform approach.


Je suis heureuse que nous ayons rejeté l'approche très brouillonne du rapporteur concernant la juridiction : cela aurait mené à de nombreux litiges, à de nombreuses poursuites et n'aurait servi les intérêts de personne, et certainement pas ceux des sociétés de l'UE.

I am pleased that we rejected the rapporteur's very messy approach on jurisdiction: this would have led to very much litigation and court cases and would have served nobody's interests, not least the interests of EU companies.




D'autres ont cherché : approche nous aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche nous aurait ->

Date index: 2024-11-13
w