Je ne crois pas que nous devrions abandonner aucun de nos principes ou ce qui est important de notre point de vue, mais je crois que nous devrions faire des efforts particuliers pour chercher des intérêts communs et élaborer, dans la mesure du possible, une approche commune avec l'Union européenne parce qu'elle aura de l'influence et que, à la longue, ce sera un facteur qui jouera sur notre capacité d'accéder à ce marché.
I don't think we want to abandon any of our principles or what's important from our point of view, but I think we want to make sure we make every effort to explore common interests and develop, as much as possible, a common approach, because they are going to be influential, and in the long run it's going to be a factor in how well we can access their market.