Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "apprises si elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Communauté bénéficiera davantage des leçons apprises si elles sont partagées par le biais du groupe d’experts de la sécurité des transports urbains et d’un registre technologique européen, ou par des initiatives d’apprentissage sur le tas résultant de la collaboration entre opérateurs.

All the lessons learnt can be of greater benefit to the Community if they are shared through the Urban Transport Security Expert Working Group and a European technology ledger or through on-the-job learning initiatives as a result of cooperation between operators.


La deuxième leçon que nous avons, selon moi, apprise—et elle est elle aussi très importante—est que le budget devrait toujours être établi à partir d'hypothèses économiques très conservatrices.

The second lesson I think we've learned, and a very important one as well, is that the budget should always be put together based on very conservative economic assumptions.


Mais c'est exactement cela, les leçons apprises, si elles étaient communiquées de manière appropriée, permettraient d'éviter ce genre de situation.

But it's exactly that, the lessons learned, if conveyed appropriately, would avoid that sort of circumstance.


La question de suivi se lit comme suit : « Si cette personne ne comprend plus la première langue apprise, indiquez la seconde langue qu'elle a apprise ».

The follow-up question was: " If this person no longer understands the first language learned, indicate the second language learned" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2006, le questionnaire détaillé demandait essentiellement quelle était la langue maternelle du répondant et si cette personne ne comprenait plus cette première langue apprise, elle devait indiquer la deuxième langue apprise.

One small thing I noticed is that, in 2006 on the long-form questionnaire, you basically asked what your mother tongue is and if this person no longer understands the first language learned, indicate the second language learned.


qu’une alimentation appropriée pendant la grossesse et l’allaitement est essentielle; que l’allaitement est le meilleur choix pour la santé tant de la mère que du nourrisson; que les habitudes en matière d’alimentation et d’activité physique s’établissent à un âge précoce et que si des habitudes saines sont apprises et acquises dans la jeunesse, il est nettement plus probable qu’elles seront maintenues à l’âge adulte.

That appropriate nutrition during pregnancy and lactation is essential; that breastfeeding is the best option for the health of both mother and child; that eating and physical activity habits are established at an early age and that learning and adopting healthy habits when young substantially increases the likelihood that such habits will be sustained into adulthood.


qu’une alimentation appropriée pendant la grossesse et l’allaitement est essentielle; que l’allaitement est le meilleur choix pour la santé tant de la mère que du nourrisson; que les habitudes en matière d’alimentation et d’activité physique s’établissent à un âge précoce et que si des habitudes saines sont apprises et acquises dans la jeunesse, il est nettement plus probable qu’elles seront maintenues à l’âge adulte;

That appropriate nutrition during pregnancy and lactation is essential; that breastfeeding is the best option for the health of both mother and child; that eating and physical activity habits are established at an early age and that learning and adopting healthy habits when young substantially increases the likelihood that such habits will be sustained into adulthood.


Comme mon collègue vient de l'indiquer, non seulement elle parle les deux langues officielles de ce pays, mais, à mon grand étonnement, j'ai même eu le droit de l'entendre commencer à parler en hébreu au cours d'une soirée, un langue qu'elle a apprise lorsqu'elle a travaillé dans un kibboutz, voilà quelques années.

As my colleague just stated, not only does she speak both of Canada's official languages but, to my great surprise, one evening I also had the privilege of hearing her speak in Hebrew, a language that she learned while working in a kibbutz some years ago.


Cette leçon, nous aurions dû l'apprendre dans les années 1930; nous aurions dû l'apprendre encore face au communisme soviétique – mais il faut se rendre à l'évidence, elle n'est pas encore apprise, et il est essentiel qu'elle le soit.

That lesson should have been learnt in the 1930s; it should have been learnt in relation to Soviet Communism – but I am afraid to say it has not yet been learnt, and it is important that it is.


Notre commission souscrit aussi à votre proposition visant à instaurer une langue commune, qu’elle soit connue ou apprise, dans le cas où un bateau embarque des marins issus de différents pays, afin d’assurer le dialogue avec les responsables à terre.

The Commission also supports your proposal to introduce a common language, whether that language is known or learned, in cases where a vessel puts to sea with sailors originating from different countries, so as to ensure that there is dialogue between the vessel and those people on land who are responsible for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apprises si elles ->

Date index: 2023-09-20
w