Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Comportement acquis
Comportement appris
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «appris avec vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comportement acquis | comportement appris

learned behavior


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai beaucoup appris avec vous et appris grâce à vous à quel point ce Parlement était important pour le renforcement de la démocratie dans notre Union ainsi que, bien entendu, pour le renforcement de la légalité des décisions que nous prenons ici afin de créer, évidemment, une Union plus libre et plus prospère pour les citoyens de l’Europe.

I have learned with you and I have learned through you how important this Parliament is in strengthening democracy in our Union and also, naturally, in strengthening the legality of the decisions that we take here with a view, obviously, to creating a freer and more prosperous Union for the citizens of Europe.


Les féministes nous ont appris que lorsqu’une femme dit «non», c’est «non». Quant à vous, vous nous avez appris que lorsque les libéraux disent «non», cela peut vouloir dire «oui», et c’est précisément cela qui ne va pas.

We know from the feminists that when a woman says 'No', it means no. From you, we have learned that when the Liberals say 'No', it can mean yes, and this is wrong.


- Qu'il me soit permis d'ajouter à votre commentaire qu'on m'a appris que si vous ne pouvez dire quelque chose en deux minutes, ça ne vaut pas la peine de le dire.

– I might just add to your comment that I was brought up to know that if you cannot say something in two minutes it is not worth saying.


Je voudrais profiter de cette dernière explication de vote pour vous souhaiter un bon appétit et m'excuser pour les finances du Parlement européen, dès lors que j'ai appris que chaque minute d'une intervention coûtait 1 200 000 lires à notre Assemblée.

I would like to take the opportunity afforded by this last explanation of vote to wish you ‘Bon appétit’, of course, and to apologise for the drain on the European Parliament’s finances, for I have been informed that every minute of my speeches costs the institution ITL 1,2 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de l'agriculture, vous me permettrez de dire un mot particulier aux deux parlementaires qui représentent ici une région que j'ai appris à connaître et à aimer, celle des Açores, puisque c'est là que j'ai effectué ma première visite officielle en tant que commissaire.

On the subject of agriculture, permit me to address the two Members of Parliament who represent in this House a region which I have learnt to know and love, the Azores, as that is where I made my first official visit as a Commissioner.


Vous avez appris à connaître ses membres, grâce à la fois aux réponses écrites qu'ils ont données à vos questionnaires et aux auditions que vous avez eues avec chacun d'entre eux.

You have scrutinised the team, both through their written responses to your questionnaires and through the hearings you have held with each Commissioner-designate.


Si toutes les frustrations ressenties en Europe et aux Etats-Unis au cours des annees 70 nous ont appris quelque chose, c'est bien que le role essentiel du gouvernement en matiere de politique economique est de creer un environnement stable, previsible et favorable permettant aux commercants et aux industriels de prendre leurs decisions, et c'est naturellement la que vous, les industriels, et vous, les dirigeants, intervenez.

If all the frustrations in Europe and the United States during the 1970's taught us anything, it was this: that the essential role of government in economic policy is to create the stable, predictable and favourable environment in which business and industry can make their own decisions, this of course is where you in industry, all of you in management, come in.


Si toutes les frustrations ressenties en Europe et aux Etats-Unis au cours des annees 70 nous ont appris quelque chose, c'est bien que le role essentiel du gouvernement en matiere de politique economique est de creer un environnement stable, previsible et favorable permettant aux commercants et aux industriels de prendre leurs decisions, et c'est naturellement la que vous, les industriels, et vous, les dirigeants, intervenez.

If all the frustrations in Europe and the United States during the 1970's taught us anything, it was this: that the essential role of government in economic policy is to create the stable, predictable and favourable environment in which business and industry can make their own decisions, this of course is where you in industry, all of you in management, come in.


Nous avons en effet appris que la sécurité ne passe pas par l'érection de murs plus élevés ou la recherche d'armes plus mortelles, mais par des relations plus solides, plus stables, fondées sur la paix et la prospérité: la “sécurité douce” dont je vous ai déjà parlé.

Because we have learned that security does not come with higher walls or deadlier weapons, but with stronger, more stable relations based on peace and prosperity -- the “soft security” I mentioned.


Vous avez vous-même dit à ce comité que les médias vous avaient appris tout ce que vous saviez à ce sujet.

You yourself told the committee that the media told you everything you know about this matter.


w