78. appelle les États du Sahel à promouvoir l'accès à l'éducation pour tous les enfants, garçons et filles et pour les populations nomades sans discriminations de race, de caste ou d'ethnie; invite les États du Sahel à promouvoir les politiques de formation professionnelle, d'accès à l'enseignement supérieur
et à l'emploi pour apporter une perspective d'avenir à la jeunesse sahélienne et les détourner ainsi des groupes terroristes; insiste pour que les conditions de vie des enfants, dans les écoles, respectent les conditions minimales d'hygiène, de sécurité et de dignité et pour que des mesures soient afin de s'assurer que les enfants
...[+++]ne soient pas maltraités ou soumis à la mendicité par leur tuteur; 78. Calls on the Sahel states to promote access to education for all children, both boys and girls, and for nomad peoples, with no discrimination on the grounds of race, caste or ethnicity; calls on the Sahel states to promote policies on vocational training and access to higher educa
tion and employment, in order to offer young people in the Sahel a future and therefore keep them out of the clutches of terrorist groups; emphasises that conditions for children in schools must meet minimum criteria as regards health, safety and dignity and that steps must be taken to ensure that children are not mistreated or forced to engage in begging
...[+++]by their tutors;