Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de contributions
Capacité contributive
Catégorie de contributions
Cause contributive de décès
Cause contributive du décès
Cause secondaire du décès
Contribution
Contribution aux avaries communes
Contribution d'avarie commune
Contribution à l'avarie commune
Contribution à la caisse de pension
Contributions au titre de la participation aux coûts
Contributions de participation aux coûts
Contributions globales
Contributions pour la participation aux frais
Contributions sous forme de participation aux coûts
Contributions versées à une catégorie de bénéficiaires
Demande de contribution
Faculté contributive
Marge contributive
Marge de contribution
Marge sur coût direct
Marge sur coûts directs
Mise en recouvrement des contributions
Prestation contributive
Recours en contribution

Traduction de «apporteront une contribution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution à la caisse de pension | contribution aux institutions de prévoyance du personnel | contribution aux institutions de prévoyance en faveur du personnel

allocation to the staff provident fund | contribution to employee benefit schemes | contribution to pension funds | contribution to personnel welfare funds | contribution to staff welfare funds




contributions au titre de la participation aux coûts [ contributions de participation aux coûts | contributions pour la participation aux frais | contributions sous forme de participation aux coûts ]

cost-sharing contributions


marge sur coûts directs | marge sur coût direct | marge contributive | marge de contribution | contribution

marginal income | contribution margin


contribution d'avarie commune [ contribution à l'avarie commune | contribution aux avaries communes ]

general average contribution


contributions versées à une catégorie de bénéficiaires [ catégorie de contributions | contributions globales ]

class contributions [ class of contributions ]


cause contributive de décès | cause contributive du décès | cause secondaire du décès

associated cause of death | contributory cause of death | secondary cause of death


demande de contribution | recours en contribution

contribution claim


capacité contributive | faculté contributive

taxable capacity | ability to pay


calcul de contributions | mise en recouvrement des contributions

assessment of contributions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles apporteront une contribution importante au développement des nouvelles compétences, mais il est évident que leurs résultats ne se feront sentir qu'à long terme.

Education will make a major contribution to developing new skills but its results will inevitably only be realised in the longer term.


Par leur expérience des réformes et leur volonté de poursuivre ce processus, ces pays apporteront une contribution précieuse à la stratégie de Lisbonne et à sa dynamique politique.

Through their experience of reform and their desire to pursue this process, these countries will make a valuable contribution to the Lisbon strategy and its political momentum.


Elle recommande: i) de déployer des efforts supplémentaires dans un éventail d'infrastructures et d'applications spatiales, qui apporteront des contributions spécifiques en vue de la satisfaction des besoins de citoyens et de la réalisation des objectifs politiques de l'Union, ii) de consolider la base scientifique et technique des activités spatiales.

It recommends: (i) putting additional efforts into a variety of space infrastructures and applications, which will make unique contributions to satisfy the needs of the citizens and to respond to the Union's political objectives, (ii) consolidating the existing scientific and technical basis of space activities.


| L'ouverture des marchés internationaux et le puissant développement des économies en cours d'industrialisation apporteront une contribution significative à la croissance et à l'emploi.

| The opening of international markets and the strong growth of newly industrialising economies will make a significant contribution to growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique européen va augmenter aussi bien à court terme qu'à moyen et long terme et que les énergies renouvelables apporteront une contribution importante à la sécurité, à l'indépendance, à la diversification et à la réduction des émissions de l'approvisionnement énergétique en Europe;

A. whereas the share in Europe’s energy mix accounted for by renewable energy sources (RES) is growing in the short, medium and long term, and whereas RES make a significant contribution to guaranteeing a secure, independent, diversified and low-emission energy supply for Europe;


Au cours de cette phase, plusieurs États membres[11] ainsi que quelques institutions culturelles individuelles apporteront une contribution financière.

In this phase, several Member States[11] as well as a few individual cultural institutions will contribute financially.


Si les États membres se saisissent de cette occasion d’utiliser jusqu’à 4% de la contribution du Fonds européen de développement régional (FEDER) pour faciliter les investissements dans l’efficacité énergétique du secteur du logement, ils apporteront une contribution positive à la fois à nos économies et à l’environnement.

If Member States take this opportunity to use up the 4% of European Regional Development Fund (ERDF) funding to facilitate investment in energy efficiency in the housing sector, this will make a positive contribution both to our economies and to the environment.


Cette visite nous a appris énormément de choses, notamment que les pays candidats apporteront une contribution énorme à la vie et la vitalité culturelle de l'Europe.

We learned a great deal from that visit, not least that the applicant countries will make a tremendous contribution to the cultural life and vitality of Europe.


J'espère que, dans la mesure du possible, des représentants du Parlement prendront part, comme les années précédentes, à la session de la Commission des Droits de l'homme des Nations unies et qu'ils apporteront leur contribution au débat élargi.

I hope that, if possible, representatives from Parliament will, as in previous years, visit the UNCHR in session and that they will contribute to the wider debate.


Cette DG s'assurera que les autres services concernés, tels que le développement, le marché intérieur et la fiscalité, apporteront leur contribution au rapport.

This DG will ensure that other services concerned, such as Development, Internal Market and Taxation, will contribute to the report.


w