C’est pourquoi je remercie le Parlement et le rapporteur pour le soutien qu’ils apporteront, j’en suis sûr, à l’adoption de la position commune sans amendement. J’espère aussi que ce soutien enverra aux citoyens un message positif leur expliquant de manière claire que, même si l’Union a réalisé des progrès considérables en matière de sécurité et de justice ces quatre dernières années, cette directive nous permettra d’en dire autant pour cette valeur ajoutée qu’est la liberté des citoyens de l’Europe.
Consequently, I thank Parliament and the rapporteur for the support I feel sure they will give to adopting the common position without amendment and I hope that this support sends a positive message to the citizens, explaining to them clearly that, although the Union has made significant progress in the field of security and justice in the last four years, this directive will enable us to say the same as regards this added value that is the freedom of Europe’s citizens.