Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de contributions
Capacité contributive
Catégorie de contributions
Cause contributive de décès
Cause contributive du décès
Cause secondaire du décès
Contribution
Contribution aux avaries communes
Contribution d'avarie commune
Contribution à l'avarie commune
Contribution à la caisse de pension
Contributions au titre de la participation aux coûts
Contributions de participation aux coûts
Contributions globales
Contributions pour la participation aux frais
Contributions sous forme de participation aux coûts
Contributions versées à une catégorie de bénéficiaires
Demande de contribution
Faculté contributive
Marge contributive
Marge de contribution
Marge sur coût direct
Marge sur coûts directs
Mise en recouvrement des contributions
Prestation contributive
Recours en contribution

Traduction de «apporterons une contribution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution à la caisse de pension | contribution aux institutions de prévoyance du personnel | contribution aux institutions de prévoyance en faveur du personnel

allocation to the staff provident fund | contribution to employee benefit schemes | contribution to pension funds | contribution to personnel welfare funds | contribution to staff welfare funds




contributions au titre de la participation aux coûts [ contributions de participation aux coûts | contributions pour la participation aux frais | contributions sous forme de participation aux coûts ]

cost-sharing contributions


marge sur coûts directs | marge sur coût direct | marge contributive | marge de contribution | contribution

marginal income | contribution margin


contribution d'avarie commune [ contribution à l'avarie commune | contribution aux avaries communes ]

general average contribution


contributions versées à une catégorie de bénéficiaires [ catégorie de contributions | contributions globales ]

class contributions [ class of contributions ]


cause contributive de décès | cause contributive du décès | cause secondaire du décès

associated cause of death | contributory cause of death | secondary cause of death


demande de contribution | recours en contribution

contribution claim


capacité contributive | faculté contributive

taxable capacity | ability to pay


calcul de contributions | mise en recouvrement des contributions

assessment of contributions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est la raison pour laquelle nous apporterons une contribution significative à ce nouvel instrument».

That's why we will be contributing significantly to this new instrument'.


Premièrement, nous apporterons une contribution positive à la réduction des émissions de CO2 qui détériorent notre climat, ce qui nous permettra de mettre un terme à notre dépendance majeure aux combustibles fossiles.

First of all, we will all be making a positive contribution to reducing climate-damaging CO2 emissions, enabling us to bring an end to our major dependence on fossil fuels.


Si nous conjuguons nos efforts pour stimuler cette culture des droits de l'homme, nous apporterons une contribution essentielle à une véritable Europe des valeurs, une Europe des valeurs tangibles et crédibles aux yeux de ses citoyens.

If we work together to promote the culture of human rights, we shall make a crucial contribution to achieving a Europe genuinely rooted in values – tangible values that are credible in the eyes of ordinary people.


Par conséquent, la Commission est convaincue que nous apporterons une contribution plus efficace à l'amélioration de la situation des droits de l’homme, et aiderons mieux les défenseurs des droits de l’homme en engageant la Colombie dans un accord d'association plutôt qu'en suspendant les négociations avec ce pays.

Thus, the Commission is convinced that we can make a better contribution to the improvement of the human rights situation and better support those defending human rights by engaging Colombia in an Association Agreement rather than by suspending negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentant la proposition de la Commission, le Commissaire européen à l'agriculture Franz Fischler a déclaré: “ Nous apporterons notre contribution pour remettre les discussions du programme de Doha sur les rails.

Commenting on today's proposal, EU Agriculture Commissioner Franz Fischler said: “We will do our part to get the Doha talks back on track.


En collaboration avec nos alliés, nous apporterons une contribution importante à cette force de réaction de l'OTAN.

Working with our allies, we will make a significant contribution to this NATO response force.


Quoi qu’il en soit, Monsieur le Premier ministre, soyez sûr qu’avec mon parti et les neuf représentants de l’Alliance libre européenne, nous apporterons une contribution positive au travail de cette Convention, car l’Europe ne doit pas céder le pas à la grisaille, l’Europe doit demeurer un diamant dont les facettes représentent notre diversité, ce n’est qu’à cette condition que le diamant européen pourra briller au firmament européen.

Mr Verhofstadt, whatever happens, you can rely on me and my party, with the nine representatives of the European Free Alliance, to make a constructive contribution to this Convention, for Europe must not lead to uniformity. Europe must remain a sparkling diamond with many facets, facets displaying its diversity and its own identity, for only then can the European diamond sparkle in the European firmament.


Je ne sais franchement pas s'il a été raisonnable de fonder une procédure prévoyant le vote de la plénière sur la contribution que nous apporterons, une contribution qui doit être un peu plus libre qu'un simple rapport.

To be honest, I do not know whether it was wise to base a procedure involving a plenary vote on our contribution, a contribution which will have to be somewhat freer than a simple report.


Cependant, nous pouvons d'ores et déjà indiquer que, par suite du doublement des fonds, nous apporterons une contribution substantielle aux économies des Etats membres les plus pauvres : en 1993, le concours des fonds structurels représentera entre 3 et 4 % du PIB en Grèce, au Portugal et en Irlande.

However we can already say that, as a result of the doubling of the Funds, we will be making a substantial contribution to the economies of the poorest Member States: in 1993, Structural Funds support will represent between 3 and 4 % of GDP in Greece, Portugal and Ireland.


Si nous faisons cela, nous apporterons une contribution et nous serons en mesure de réagir de façon beaucoup plus efficace aux souhaits des consommateurs, et fournir un meilleur service.

If we do both of those things, we will make a contribution and we will be able to respond much more effectively to the consumer's wishes and deliver a better service.


w